Vaxneuvance je indiciran za aktivnu imunizaciju dojenčadi, djece i adolescenata u dobi od 6 tjedana do manje od 18 godina radi prevencije invazivne bolesti, pneumonije i akutne upale srednjeg uha uzrokovanih bakterijom Streptococcus pneumoniae.
2
5488290209 Vaxneuvance je indiciran za aktivnu imunizaciju osoba u dobi od 18 i više godina radi prevencije invazivne bolesti i pneumonije uzrokovanih bakterijom Streptococcus pneumoniae.9105132486152 Raspored rutinskog cijepljenja dojenčadi i djece u dobi od 6 tjedana do manje od 2 godinePrimarno cijepljenje dvjema dozama nakon kojih se primjenjuje docjepna doza Preporučeni režim imunizacije sastoji se od 3 doze cjepiva Vaxneuvance, od kojih svaka iznosi 0,5 ml. Prva doza može se primijeniti već u dobi od 6 tjedana, a druga doza 8 tjedana nakon toga. Treću (docjepnu) dozu preporučuje se primijeniti između 11. i 15. mjeseca života.Primarno cijepljenje trima dozama nakon kojih se primjenjuje docjepna dozaMože se slijediti režim imunizacije koji se sastoji od 4 doze cjepiva Vaxneuvance, od kojih svaka iznosi 0,5 ml. Primarno cijepljenjesastoji se od 3 doze, pri čemu se prva doza može primijeniti već u dobi od 6 tjedana, a razmak između preostalih doza u sklopu primarnog cijepljenja mora iznositi 4 do 8 tjedana. Četvrtu (docjepnu) dozu preporučuje se primijeniti između 11. i 15. mjeseca života, i to najmanje 2 mjeseca nakon treće doze.Prijevremeno rođena dojenčad (gestacijske dobi< 37 tjedana pri porodu)Preporučeni režim imunizacije sastoji se od primarnog cijepljenja trima dozama cjepiva Vaxneuvance, nakon kojih se primjenjuje četvrta (docjepna) doza, a svaka doza iznosi 0,5 ml, kao i kod primarnog cijepljenja trima dozama nakon kojih se primjenjujedocjepna doza (vidjeti dijelove 4.4 i 5.1).Prethodno cijepljenje nekim drugim pneumokoknim konjugiranim cjepivomDojenčad i djeca koja su započela imunizaciju nekim drugim pneumokoknim konjugiranim cjepivom mogu u bilo kojoj fazi imunizacije prijeći na Vaxneuvance (vidjeti dio 5.1).Raspored nadoknadnog (engl. catch-up) cijepljenja djece u dobi od 7 mjeseci do manje od18 godinaNecijepljena dojenčad u dobi od 7 do manje od 12 mjeseci 3 doze, od kojih svaka iznosi 0,5 ml, pri čemu prve dvije doze treba primijeniti u razmaku od najmanje 4 tjedna. Treću (docjepnu) dozu preporučuje se primijeniti nakon navršenih 12 mjeseci života, i tonajmanje 2 mjeseca nakon druge doze.Necijepljena djeca u dobi od 12 mjeseci do manje od2 godine2 doze, od kojih svaka iznosi 0,5 ml, primijenjene u razmaku od 2 mjeseca.Necijepljena ili nepotpuno cijepljena djeca i adolescenti u dobi od 2 do manje od18 godina1 doza (0,5 ml).Ako je osoba već primila neko pneumokokno konjugirano cjepivo, moraju proći najmanje 2 mjeseca prije primjene cjepivaVaxneuvance.
3793794506s Vidjeti dijelove 4.4 i 5.1 za informacije o zaštiti od pecifičnih serotipova pneumokoka.
Vaxneuvance treba primjenjivati u skladu sa službenim preporukama.
Doziranje
3
| Raspored cijepljenja za osobe u dobi od 18 ili više godina | |
| Osobe u dobi od 18 ili više godina | 1 doza (0,5 ml). |
Posebne populacije
910513322179 1638155310 5042722162159 Jedna ili više doza cjepiva Vaxneuvance mogu se dati osobama koje imaju jedno ili više podležećih stanja koja predstavljaju predispoziciju za povećan rizik od pneumokokne bolesti (kao što su osobe s bolešću srpastih stanica ili osobe koje žive s infekcijom virusom humane imunodeficijencije [HIV] ili primatelji presatka hematopoetskih matičnih stanica [engl. haematopoietic stem cell transplant,
HSCT] ili imunokompetentne osobe u dobi od 18 do 49 godina s faktorima rizika za razvoj pneumokokne bolesti; vidjeti dio 5.1).
Način primjene
Cjepivo treba primijeniti intramuskularnom injekcijom. Preporučeno mjesto primjene je anterolateralni dio bedra u dojenčadi ili deltoidni mišić nadlaktice u djece i odraslih.
Nema dostupnih podataka o primjeni intradermalnim putem.
Za upute o rukovanju cjepivom prije primjene vidjeti dio 6.6.
Preosjetljivost na djelatne tvari, neku od pomoćnih tvari navedenih u dijelu 6.1 ili neko drugo cjepivo koje sadrži toksoid difterije.
Sljedivost
Kako bi se poboljšala sljedivost bioloških lijekova, naziv i broj serije primijenjenog lijeka potrebno je jasno evidentirati.
Mjera opreza povezana s putem primjene
Vaxneuvance se ne smije primijeniti intravaskularno.
Anafilaksija
Kao i kod svih injekcijskih cjepiva, uvijek treba osigurati dostupnost odgovarajućeg medicinskog liječenja i nadzora u slučaju rijetkih anafilaktičkih događaja nakon primjene ovog cjepiva.
Istodobna bolest
Cijepljenje treba odgoditi u osoba koje boluju od teške akutne febrilne bolesti ili akutne infekcije. Prisutnost manje infekcije i/ili niske vrućice ne bi trebala biti razlog za odgodu cijepljenja.
Trombocitopenija i poremećaji koagulacije
Kao i druga cjepiva za intramuskularnu primjenu, ovo cjepivo treba primijeniti uz oprez u osoba koje primaju antikoagulanse ili onih s trombocitopenijom ili bilo kojim poremećajem koagulacije, kao što je hemofilija. U tih osoba može doći do krvarenja ili nastanka modrica nakon intramuskularne
4
primjene. Vaxneuvance se može primijeniti supkutano ako moguća korist jasno nadilazi rizike (vidjeti dio 5.1).
Apneja u prijevremeno rođene dojenčadi
4858220189749p 3626092481418 Kod primarnog cijepljenja vrlo prijevremeno rođene dojenčadi (gestacijske dobi ≤ 28 tjedana pri porodu), a osobito one s nezrelošću respiratornog sustava u anamnezi, otrebno je razmotriti mogući rizik od apneje i potrebu za praćenjem dišne funkcije tijekom 48-72 sata. S obzirom na veliku korist od cijepljenja u toj skupini dojenčadi, cijepljenje se u pravilu ne bi smjelo uskratiti niti odgoditi.
Imunokompromitirane osobe
1904691132698 Osobe koje su imunokompromitirane, bilo zbog primjene imunosupresivne terapije, genetskog poremećaja, HIV infekcije ili drugih uzroka, mogu imati slabiji odgovor stvaranjem protutijela na aktivnu imunizaciju.
2475864189858H Dostupni su podaci o sigurnosti i imunogenosti cjepiva Vaxneuvance u osoba s bolešću srpastih stanica ili osoba koje žive s IV infekcijom ili primatelja presatka hematopoetskih matičnih
2416956161410 stanica (vidjeti dio 5.1). Nisu dostupni podaci o sigurnosti i imunogenosti cjepiva Vaxneuvance u osoba iz drugih specifičnih imunokompromitiranih skupina te odluku o cijepljenju treba donijeti na individualnoj osnovi.
Zaštita
2625157161492 Kao i kod svih cjepiva, cijepljenje cjepivom Vaxneuvance možda neće zaštititi sve cijepljene osobe. Vaxneuvance će pružiti zaštitu samo protiv serotipova bakterije Streptococcus pneumoniae sadržanih
u cjepivu (vidjeti dijelove 2. i 5.1).
Natrij
Ovo cjepivo sadrži manje od 1 mmol (23 mg) natrija po dozi, tj. zanemarive količine natrija.
Različita injekcijska cjepiva uvijek treba primijeniti na različitim mjestima.
Imunosupresivne terapije mogu oslabiti imunosne odgovore na cjepiva.
Dojenčad i djeca u dobi od 6 tjedana do manje od 2 godine
481241129937a Vaxneuvance se može primijeniti istodobno s bilo kojim od sljedećih ntigena sadržanih u monovalentnim ili kombiniranim cjepivima: antigenima sadržanima u cjepivima protiv difterije,
tetanusa, pertusisa, poliomijelitisa (serotipovi 1, 2 i 3), hepatitisa A, hepatitisa B, Haemophilus influenzae tipa b, ospica, zaušnjaka, rubeole, varičele i rotavirusa.
Djeca i adolescenti u dobi od 2 do manje od 18 godina
Nema podataka o istodobnoj primjeni cjepiva Vaxneuvance s drugim cjepivima.
Podaci iz kliničkog ispitivanja provedenog nakon stavljanja cjepiva u promet, u kojem se ocjenjivao utjecaj profilaktičke primjene antipiretika (ibuprofena i paracetamola) na imunosni odgovor na druga
6067043191316N 4245482351336u pneumokokna cjepiva, ukazuju na to da primjena antipiretika istodobno s cjepivom ili unutar istoga dana kao i cjepivo može smanjiti imunosni odgovor nakon primarnog cijepljenja dojenčadi. ije opažen utjecaj na odgovore na docjepnu dozu primijenjenu 12. mjesecu života. Klinički značaj tog
nalaza nije poznat.
5
Odrasli
518587437976c Vaxneuvance se može primijeniti istodobno sa sezonskim četverovalentnim jepivom protiv gripe (fragmentirani virion, inaktivirano). Nema podataka o istodobnoj primjena cjepiva Vaxneuvance s
drugim cjepivima.
Trudnoća
Postoji ograničeno iskustvo s primjenom cjepiva Vaxneuvance u trudnica.
Ispitivanja na životinjama ne ukazuju na izravne ni neizravne štetne učinke na trudnoću, embriofetalni razvoj, okot ili postnatalni razvoj (vidjeti dio 5.3).
Primjenu cjepiva Vaxneuvance u trudnoći treba razmotriti samo ako moguće koristi nadmašuju bilo kakve moguće rizike za majku i plod.
Dojenje
240110030322V Nije poznato izlučuje li se axneuvance u majčino mlijeko.
Plodnost
336125629900V Nema dostupnih podataka o učinku cjepiva axneuvance na plodnost ljudi. Ispitivanja na ženkama štakora ne ukazuju na štetne učinke (vidjeti dio 5.3).
Vaxneuvance ne utječe ili zanemarivo utječe na sposobnost upravljanja vozilima i rada sa strojevima. Međutim, neki od učinaka navedenih u dijelu 4.8 „Nuspojave“ mogu privremeno utjecati na
sposobnost upravljanja vozilima i rada sa strojevima.
Sažetak sigurnosnog profila
Pedijatrijska populacija
Dojenčad i djeca u dobi od 6 tjedana do manje od 2 godine
Sigurnost cjepiva Vaxneuvance u zdrave dojenčadi, uključujući prijevremeno rođenu dojenčad (od navršenih 6 tjedana pri prvom cijepljenju) i djece (u dobi od 11 do 15 mjeseci) ocjenjivala se u
21244351977 5 kliničkih ispitivanja s ukupno 7229 sudionika, kojima se cjepivo primjenjivalo u 3 ili 4 doze.
5017828292171 U svih se 5 ispitivanja ocjenjivala sigurnost cjepiva Vaxneuvance primijenjenog istodobno s drugim rutinskim pedijatrijskim cjepivima. U tim je ispitivanjima 4286 sudionika primilo cijeli režim cijepljenja cjepivom Vaxneuvance, 2405 sudionika primilo je cijeli režim cijepljenja 13-valentnim pneumokoknim konjugiranim cjepivom, dok je 538 sudionika primilo Vaxneuvance za dovršetak režima cijepljenja započetog 13-valentnim pneumokoknim konjugiranim cjepivom (miješani režim
cijepljenja).
4755861207 Na temelju rezultata opaženih u 3589 sudionika (Tablica 1), izuzevši sudionike koji su primili miješani režim cijepljenja, najčešće nuspojave bile su pireksija ≥ 38°C (75,2%),
razdražljivost (74,5%), somnolencija (55,0%), bol na mjestu injiciranja (44,4%), eritem na mjestu
6129528351107r injiciranja (41,7%), smanjen tek (38,2%), induracija na mjestu injiciranja (28,3%) i oticanje na mjestu injiciranja (28,2%). Većina nuspojava iz poticanih prijava bila je blage do umjerene težine (na temelju intenziteta ili proširenosti) i kratkotrajna (≤ 3 dana). Teške reakcije (koje su se definirale kao eakcije
6
48276513519731 koje su uzrokovale izniman stres ili nemogućnost obavljanja uobičajenih aktivnosti, odnosno one kod kojih je površina reakcije na mjestu injiciranja bila > 7,6 cm) javile su se u ≤ 3,5% dojenčadi i djece nakon bilo koje doze, uz izuzetak razdražljivosti koja je zabilježena u 1,4% sudionika.
Djeca i adolescenti u dobi od 2 do manje od 18 godina
1535368130915 Sigurnost cjepiva Vaxneuvance u zdrave djece i adolescenata ocjenjivala se u ispitivanju koje je uključivalo 352 sudionika u dobi od 2 do manje od 18 godina, od kojih je njih 177 primilo samo jednu dozu cjepiva Vaxneuvance. U toj je dobnoj kohorti 42,9% svih sudionika bilo prethodno cijepljeno
nekim manjevalentnim pneumokoknim konjugiranim cjepivom.
5621180322444 Najčešće nuspojave bile su bol na mjestu injiciranja (54,8%), mialgija (23,7%), oticanje na mjestu injiciranja (20,9%), eritem na mjestu injiciranja (19,2%), umor (15,8%), glavobolja (11,9%),
induracija na mjestu injiciranja (6,8%) i pireksija ≥ 38°C (5,6%) (Tablica 1). Većina nuspojava iz poticanih prijava bila je blage do umjerene težine (na temelju intenziteta ili proširenosti) i kratkotrajna (≤ 3 dana); teške reakcije (koje su se definirale kao reakcije koje su uzrokovale izniman stres ili nemogućnost obavljanja uobičajenih aktivnosti, odnosno one kod kojih je površina reakcije na mjestu injiciranja bila > 7,6 cm) javile su se u ≤ 4,5% djece i adolescenata.
Odrasli u dobi od 18 ili više godina
Sigurnost cjepiva Vaxneuvance u zdravih i imunokompetentnih odraslih osoba ocjenjivana je u
1414801322182 1683480643136 6130361965005 6 kliničkih ispitivanja u kojima je sudjelovalo 7136 odraslih osoba u dobi od ≥ 18 godina. U dodatnom kliničkom ispitivanju ocjenjivana je sigurnost primjene u 302 odrasle osobe u dobi od ≥ 18 godina koje žive s HIV-om. Vaxneuvance je primilo 5630 odraslih osoba, od kojih je 1241 osoba bila u dobi od 18 do 49 godina, njih 1911 bilo je u dobi od 50 do 64 godine, a njih 2478 bilo je u dobi od 65 i više godina. Među onima koji su primili Vaxneuvance, njih 1134 bile su imunokompetentne odrasle osobe u dobi od 18 do 49 godina bez faktora rizika (n=285), s 1 (n=620) ili ≥ 2 (n=229) faktora rizika za razvoj pneumokokne bolesti, a njih 152 bile su odrasle osobe u dobi od ≥ 18 godina koje žive s
HIV-om. Osim toga, 5253 odrasle osobe nisu prethodno bile cijepljene cjepivom protiv pneumokoka,
dok je njih 377 prethodno primilo 23-valentno polisaharidno cjepivo protiv pneumokoka (PPV23) najmanje godinu dana prije uključivanja u ispitivanje.
Najčešće prijavljene nuspojave nakon cijepljenja cjepivom Vaxneuvance temeljile su se na poticanim prijavama. U analizi objedinjenih podataka iz 7 ispitivanja najučestalije nuspojave bile su bol na
mjestu injiciranja (64,6%), umor (23,4%), mialgija (20,7%), glavobolja (17,3%), oticanje na mjestu injiciranja (16,1%), eritem na mjestu injiciranja (11,3%) i artralgija (7,9%) (Tablica 1). Većina nuspojava iz poticanih prijava bila je blage težine (na temelju intenziteta ili proširenosti) i kratkotrajna (≤ 3 dana); teške reakcije (koje su se definirale kao događaji koji onemogućuju obavljanje uobičajenih svakodnevnih aktivnosti ili kod kojih je površina reakcije na mjestu injiciranja > 10 cm) zabilježene su u ≤ 1,5% odraslih osoba u cjelokupnom programu kliničkih ispitivanja.
Starije odrasle osobe prijavile su manje nuspojava nego mlađe odrasle osobe.
Tablični prikaz nuspojava
43460673518361 U kliničkim ispitivanjima u odraslih poticane prijave nuspojava prikupljale su se svakodnevno tijekom 5 dana nakon cijepljenja za lokalne, odnosno 14 dana nakon cijepljenja za sistemske nuspojave, dok su se kod dojenčadi, djece i adolescenata prikupljale tijekom do 4 dana nakon cijepljenja. Spontane prijave nuspojava u svim su se populacijama prikupljale tijekom 14 dana nakon cijepljenja.
U ovom su dijelu navedene nuspojave prijavljene u svim dobnim skupinama, a prikazane su prema klasifikaciji organskih sustava i u padajućem nizu prema učestalosti i ozbiljnosti. Učestalost se definira kako slijedi:
- vrlo često (≥ 1/10)
- često (≥ 1/100 i < 1/10)
- manje često (≥ 1/1000 i < 1/100)
7
- rijetko (≥ 1/10 000 i < 1/1000) - vrlo rijetko (< 1/10 000)
- nepoznato (ne može se procijeniti iz dostupnih podataka).
2042162575 Tablica 1: Tablični popis nuspojava
| Klasifikacija organskih sustava | Nuspojave | Učestalost | ||
| Dojenčad/djeca/adolescenti | Odrasli | |||
| 6 tj. do < 2 god. | 2 do < 18 god.§ | |||
| Poremećaji metabolizma i prehrane | smanjen tek | vrlo često | često | - |
| Psihijatrijski poremećaji | razdražljivost | vrlo često | često | - |
| Poremećaji imunološkog sustava | reakcija preosjetljivosti uključujući edem jezika, navale crvenila i stezanje u | - | - | rijetko |
| Poremećaji živčanog sustava | somnolencija | vrlo često | često | - |
| glavobolja | - | vrlo često | vrlo često | |
| omaglica | - | - | manje često† | |
| Poremećaji kože i potkožnog tkiva | urtikarija | često | često | rijetko |
| osip | često | nepoznato‡ | manje često | |
| Poremećaji probavnog sustava | mučnina | - | često | manje često† |
| povraćanje | često | manje često | manje često | |
| Poremećaji mišićno-koštanog sustava i | mialgija | - | vrlo često | vrlo često |
| artralgija | - | - | često* | |
| Opći poremećaji i reakcije na mjestu primjene | pireksija⸸ | vrlo često | često | manje često† |
| ≥ 39°C | vrlo često | - | - | |
| ≥ 40°C | često | - | - | |
| bol na mjestu injiciranja | vrlo često | vrlo često | vrlo često | |
| eritem na mjestu injiciranja | vrlo često | vrlo često | vrlo često | |
| oticanje na mjestu injiciranja | vrlo često | vrlo često | vrlo često | |
| induracija na mjestu | vrlo često | često | - | |
| urtikarija na mjestu | manje često | - | - | |
| umor | - | vrlo često | vrlo često | |
| pruritus na mjestu injiciranja | - | - | često | |
| toplina na mjestu injiciranja | - | - | manje često | |
| stvaranje modrica/hematom | često | često | manje često | |
| zimica | - | - | manje često† |
§ U sudionika u dobi od 2 do < 3 godine poticano su se prikupljali sistemski štetni događaji različiti od onih koji su se prikupljali u sudionika u dobi od ≥ 3 do manje od 18 godina. U sudionika u dobi od < 3 godine (Vaxneuvance N=32; 13-valentno pneumokokno konjugirano cjepivo N=28) poticano su se prikupljale prijave smanjenog teka, razdražljivosti, somnolencije i urtikarije, i to od 1. do 14. dana nakon cijepljenja. U sudionika u dobi od ≥ 3 do manje od 18 godina poticano su se prikupljale prijave umora, glavobolje, mialgije i urtikarije, i to
od 1. do 14. dana nakon cijepljenja.
† Česta u odraslih osoba u dobi od 18 do 49 godina.
‡ U kliničkim ispitivanjima nije opažen nijedan događaj nakon što je Vaxneuvance primijenjen zdravoj djeci i adolescentima, a dva događaja opažena su u posebnim populacijama (bolest srpastih stanica i HIV).
* Vrlo česta u odraslih osoba u dobi od 18 do 49 godina. ⸸Definira se kao temperatura ≥ 38°C.
Dodatne informacije o drugim režimima primjene, rasporedima cijepljenja i posebnim populacijama
Miješani režim cijepljenja različitim pneumokoknim konjugiranim cjepivima
Sigurnosni profili miješanih 4-doznih režima cijepljenja cjepivom Vaxneuvance i 13-valentnim pneumokoknim konjugiranim cjepivom u zdrave dojenčadi i djece u načelu su bili usporedivi s onima opaženima kod primjene 4-doznog režima cijepljenja samo cjepivom Vaxneuvance ili samo
13-valentnim pneumokoknim konjugiranim cjepivom (vidjeti dio 5.1).
8
Raspored nadoknadnog cijepljenja
Sigurnost se ocjenjivala i kod primjene cjepiva prema rasporedu za nadoknadno cijepljenje u
126 zdrave dojenčadi i djece u dobi od 7 mjeseci do manje od 2 godine koja su primila 2 ili 3 doze cjepiva Vaxneuvance, ovisno o dobi pri uključivanju u ispitivanje. Sigurnosni profil cjepiva primijenjenog prema rasporedu za nadoknadno cijepljenje u načelu je odgovarao sigurnosnom profilu kod primjene cjepiva prema rasporedu za rutinsko cijepljenje započeto u dobi od 6 tjedana (vidjeti
dio 5.1).
349542129967iH Djeca i adolescenti s bolešću srpastih stanica li oni koji žive s IV infekcijom
Sigurnost cjepiva ocjenjivala se i u 69 djece i adolescenata u dobi od 5 do manje od 18 godina koji su imali bolest srpastih stanica te u 203 djece i adolescenata u dobi od 6 do manje od 18 godina koji žive s HIV infekcijom i koji su svi primili samo jednu dozu cjepiva Vaxneuvance. Sigurnosni profil cjepiva
Vaxneuvance u djece s tim medicinskim stanjima u načelu je odgovarao sigurnosnom profilu opaženom u zdrave djece (vidjeti dio 5.1).
Djeca i odrasli koji su primili presadak hematopoetskih matičnih stanica
Sigurnost cjepiva ocjenjivala se i u 131 odrasle osobe i 8 djece u dobi od ≥ 3 godine koji su primili alogeni presadak hematopoetskih matičnih stanica 3 do 6 mjeseci prije uključivanja u ispitivanje, od
kojih su svi primili od 1 do 4 doze cjepiva Vaxneuvance. Sigurnosni profil cjepiva Vaxneuvance u primatelja alogenog HSCT-a u načelu je odgovarao sigurnosnom profilu opaženom u zdravoj populaciji.
Prijavljivanje sumnji na nuspojavu
Nakon dobivanja odobrenja lijeka važno je prijavljivanje sumnji na njegove nuspojave. Time se omogućuje kontinuirano praćenje omjera koristi i rizika lijeka. Od zdravstvenih radnika se traži da
58719722202907338162222prijave svaku sumnju na nuspojavu lijeka putem nacionalnog sustava prijave nuspojava: navedenog u
Nema podataka o predoziranju.
Farmakoterapijska skupina: cjepiva, pneumokokna cjepiva, ATK oznaka: J07AL02
Mehanizam djelovanja
Vaxneuvance sadrži 15 pročišćenih pneumokoknih kapsularnih polisaharida bakterije Streptococcus pneumoniae (1, 3, 4, 5, 6A, 6B, 7F, 9V, 14, 18C, 19A, 19F, 23F te dodatne serotipove 22F i 33F), od
kojih je svaki konjugiran na proteinski nosač (CRM197). Vaxneuvance izaziva imunosni odgovor ovisan o T-stanicama i potiče stvaranje protutijela koja pospješuju opsonizaciju, fagocitozu i uništavanje pneumokoka te tako štite od pneumokokne bolesti.
Imunosni odgovori nakon prirodnog izlaganja bakteriji Streptococcus pneumoniae ili cijepljenja cjepivom protiv pneumokoka mogu se utvrditi mjerenjem opsonofagocitne aktivnosti (engl.
opsonophagocytic activity, OPA) i odgovora imunoglobulina G (IgG). OPA se odnosi na aktivnost funkcionalnih protutijela i smatra se važnom zamjenskom imunološkom mjerom zaštite protiv pneumokokne bolesti u odraslih. U djece se kao granična vrijednost za kliničku ocjenu pneumokoknih konjugiranih cjepiva koristila razina IgG-a specifičnog za pojedini serotip koja je odgovarala vrijednosti od ≥ 0,35 μg/ml u referentnom imunoenzimskom testu (engl. enzyme linked
immunosorbent assay, ELISA) Svjetske zdravstvene organizacije (SZO).
9
Klinička imunogenost u zdrave dojenčadi, djece i adolescenata
6023876146 3594481191586I Imunogenost se ocjenjivala na temelju stopa odgovora IgG-a specifičnih za pojedini serotip (udio sudionika koji su dosegnuli graničnu vrijednost gG-a specifičnog za pojedini serotip od ≥ 0,35 μg/ml)
i geometrijske srednje vrijednosti koncentracije IgG-a (engl. IgG geometric mean concentration,
44114228729 IgG GMC) 30 dana nakon dovršetka primarnog cijepljenja i/ili primjene docjepne doze. U jednoj su se podskupini sudionika mjerile i geometrijske srednje vrijednosti titra OPA (engl. OPA geometric mean titre, OPA GMT) 30. dana nakon dovršetka primarnog cijepljenja i/ili primjene docjepne doze.
287660430486r Dojenčad i djeca cijepljena prema asporedu rutinskog cijepljenja
1425146528 Režim od3 doze (primarno cijepljenje dvjema dozama + 1 docjepna doza)
U dvostruko slijepom, aktivnim usporednim cjepivom kontroliranom ispitivanju (Protokol 025)
2913154330282 1184 sudionika bila su randomizirana za primanje cjepiva Vaxneuvance ili 13-valentnog pneumokoknog konjugiranog cjepiva prema režimu koji se sastojao od 3 doze. Prve dvije doze primijenjene su dojenčadi u dobi od 2 i 4 mjeseca (primarno cijepljenje), dok se treća doza davala
3454273185037( djeci u dobi od 11 do 15 mjeseci (docjepna doza). Sudionici su istodobno primali i druga pedijatrijska cjepiva, uključujući cjepivo protiv rotavirusa živo) uz doze u sklopu primarnog cijepljenja dojenčadi, te cjepiva protiv difterije, tetanusa, pertusisa (nestanično), hepatitisa B (rDNA), poliomijelitisa
(inaktivirano), konjugiranog cjepiva protiv Haemophilus influenzae tipa b (adsorbirano) uz sve 3 doze tijekom cijelog režima cijepljenja.
Vaxneuvance izaziva imunosne odgovore na svih 15 serotipova sadržanih u cjepivu, što je utvrđeno na temelju stopa odgovora IgG-a te vrijednosti IgG GMC-ova i OPA GMT-ova. Trideset (30) dana nakon
5426967304760 primarnog cijepljenja dvjema dozama stope odgovora IgG-a specifičnog za pojedini serotip i vrijednosti GMC-ova u načelu su bile usporedive između skupine koja je primila Vaxneuvance i one koja je primila 13-valentno pneumokokno konjugirano cjepivo za 13 zajedničkih serotipova, dok su za 2 dodatna serotipa (22F i 33F) te vrijednosti bile više u skupini koja je primila Vaxneuvance
(Tablica 2). Trideset (30) dana nakon primjene docjepne doze Vaxneuvance je bio neinferioran 13-valentnom pneumokoknom konjugiranom cjepivu za 13 zajedničkih serotipova i superioran za 2 dodatna serotipa, što je utvrđeno na temelju stope odgovora IgG-a te vrijednosti IgG GMC-ova
(Tablica 3).
10
4711372167112 Tablica 2: Stope odgovora IgG-a specifičnog za pojedini serotip i vrijednosti IgG GMC-ova 30 dana nakon primarnog cijepljenja dvjema dozama (režim od 3 doze, Protokol 025)
| Serotip | Stopa odgovora IgG-a ≥ 0,35 µg/ml | Vrijednosti IgG GMC | ||||
| Vaxneuvance | 13-valentno | Razlika u | Vaxneuvance | 13-valentno | Omjer | |
| Opažen postotak | Opažen postotak | GMC | GMC | |||
| 13 zajedničkih serotipova† | ||||||
| 1 | 95,6 | 97,4 | -1,9 (-4,3; 0,5) | 1,30 | 1,60 | 0,81 (0,74; 0,89) |
| 3 | 93,2 | 66,1 | 27,1 (22,3; 31,9) | 0,87 | 0,45 | 1,91 (1,75; 2,08) |
| 4 | 93,8 | 96,8 | -3,0 (-5,9; -0,4) | 1,40 | 1,25 | 1,12 (1,01; 1,24) |
| 5 | 84,1 | 88,1 | -4,0 (-8,3; 0,4) | 0,88 | 1,03 | 0,86 (0,76; 0,97) |
| 6A | 72,6 | 92,3 | -19,7 | 0,64 | 1,39 | 0,46 (0,40; 0,53) |
| 6B | 57,7 | 50,2 | 7,5 (1,2; 13,8) | 0,43 | 0,33 | 1,31 (1,11; 1,56) |
| 7F | 97,8 | 98,9 | -1,1 (-3,0; 0,5) | 2,03 | 2,42 | 0,84 (0,76; 0,92) |
| 9V | 88,3 | 95,3 | -7,0 (-10,5; -3,6) | 1,23 | 1,39 | 0,88 (0,78; 0,99) |
| 14 | 96,8 | 97,2 | -0,4 (-2,7; 1,8) | 3,81 | 4,88 | 0,78 (0,68; 0,90) |
| 18C | 92,2 | 92,5 | -0,4 (-3,8; 3,0) | 1,16 | 1,30 | 0,89 (0,80; 0,99) |
| 19A | 96,2 | 97,2 | -1,1 (-3,4; 1,3) | 1,68 | 2,09 | 0,81 (0,72; 0,90) |
| 19F | 98,8 | 99,4 | -0,6 (-2,0; 0,8) | 2,63 | 3,35 | 0,79 (0,71; 0,87) |
| 23F | 77,9 | 70,1 | 7,8 (2,3; 13,3) | 0,75 | 0,58 | 1,30 (1,14; 1,50) |
| 2 dodatna serotipa u cjepivu Vaxneuvance‡ | ||||||
| 22F | 95,6 | 5,3 | 90,2 (87,1; 92,6) | 2,74 | 0,05 | 57,67 (50,95; |
| 33F | 48,1 | 3,0 | 45,1 (40,4; 49,7) | 0,30 | 0,05 | 6,11 (5,32; 7,02) |
* Procijenjena razlika i CI za razliku u postotnim bodovima temelje se na Miettinenovoj i Nurminenovoj metodi.
** Omjer GMC-ova i CI izračunavali su se pomoću t-razdiobe uz procjenu varijance na temelju linearnog modela specifičnog za pojedini
serotip u kojem su logaritmirane koncentracije protutijela bile varijabla odgovora, a cijepljena skupina jedna varijabla.
† Zaključak o neinferiornosti za 13 zajedničkih serotipova temelji se na činjenici da donja granica 95% CI iznosi > -10 postotnih bodova za
3043072643–razliku u stopama odgovora IgG-a (Vaxneuvance 13-valentno pneumokokno konjugirano cjepivo), odnosno > 0,5 za omjer
IgG GMC-ova (Vaxneuvance/13-valentno pneumokokno konjugirano cjepivo).
14483185865 ‡ Zaključak o superiornosti za 2 dodatna serotipa temelji se na činjenici da donja granica 95% CI iznosi > 10 postotnih bodova za razliku u stopama odgovora IgG-a (Vaxneuvance – 13-valentno pneumokokno konjugirano cjepivo), odnosno > 2,0 za omjer IgG GMC-ova
(Vaxneuvance/13-valentno pneumokokno konjugirano cjepivo).
n = broj sudionika koji su randomizirani, cijepljeni i obuhvaćeni analizom
CI = interval pouzdanosti; GMC = geometrijska srednja vrijednost koncentracije (μg/ml); IgG = imunoglobulin G.
11
3093840167112 Tablica 3: Stope odgovora IgG-a specifičnog za pojedini serotip i vrijednosti IgG GMC-ova 30 dana nakon docjepne doze (režim od 3 doze, Protokol 025)
| Serotip | Stopa odgovora IgG-a ≥ 0,35 µg/ml | Vrijednosti IgG GMC | ||||
| Vaxneuvance | 13-valentno | Razlika u | Vaxneuvance | 13-valentno | Omjer | |
| Opažen postotak | Opažen postotak | GMC | GMC | |||
| 13 zajedničkih serotipova† | ||||||
| 1 | 96,5 | 99,4 | -2,9 (-5,0; -1,3) | 1,28 | 2,05 | 0,62 (0,57; 0,68) |
| 3 | 91,8 | 83,7 | 8,1 (4,1; 12,1) | 0,84 | 0,66 | 1,29 (1,18; 1,41) |
| 4 | 95,7 | 97,8 | -2,1 (-4,5; 0,0) | 1,29 | 1,74 | 0,74 (0,67; 0,82) |
| 5 | 99,0 | 100,0 | -1,0 (-2,3; -0,2) | 1,98 | 3,01 | 0,66 (0,60; 0,72) |
| 6A | 98,4 | 98,8 | -0,4 (-2,0; 1,2) | 3,09 | 4,53 | 0,68 (0,61; 0,76) |
| 6B | 97,3 | 99,0 | -1,8 (-3,7; -0,1) | 4,15 | 4,33 | 0,96 (0,85; 1,08) |
| 7F | 99,8 | 99,8 | 0,0 (-0,9; 0,9) | 3,08 | 3,89 | 0,79 (0,73; 0,86) |
| 9V | 98,8 | 100,0 | -1,2 (-2,5; -0,4) | 2,14 | 2,97 | 0,72 (0,66; 0,78) |
| 14 | 99,8 | 100,0 | -0,2 (-1,1; 0,6) | 5,22 | 6,90 | 0,76 (0,68; 0,84) |
| 18C | 98,8 | 99,2 | -0,4 (-1,8; 1,0) | 1,93 | 2,18 | 0,89 (0,81; 0,97) |
| 19A | 99,0 | 100,0 | -1,0 (-2,3; -0,2) | 4,65 | 5,61 | 0,83 (0,75; 0,92) |
| 19F | 99,6 | 100,0 | -0,4 (-1,4; 0,4) | 4,06 | 4,59 | 0,89 (0,81; 0,97) |
| 23F | 96,9 | 97,2 | -0,4 (-2,6; 1,8) | 1,52 | 1,69 | 0,90 (0,81; 1,00) |
| 2 dodatna serotipa u cjepivu Vaxneuvance‡ | ||||||
| 22F | 99,6 | 5,9 | 93,7 (91,2; 95,5) | 5,97 | 0,08 | 71,76 (64,88; |
| 33F | 99,0 | 4,4 | 94,7 (92,3; 96,3) | 3,38 | 0,07 | 46,38 (41,85; |
* Procijenjena razlika i CI za razliku u postotnim bodovima temelje se na Miettinenovoj i Nurminenovoj metodi.
**Omjer GMC-ova i CI izračunavali su se pomoću t-razdiobe uz procjenu varijance na temelju linearnog modela specifičnog za pojedini
serotip u kojem su logaritmirane koncentracije protutijela bile varijabla odgovora, a cijepljena skupina jedna varijabla.
† Zaključak o neinferiornosti za 13 zajedničkih serotipova temelji se na činjenici da donja granica 95% CI iznosi > -10 postotnih bodova za
3030270821–razliku u stopama odgovora IgG-a (Vaxneuvance 13-valentno pneumokokno konjugirano cjepivo), odnosno > 0,5 za omjer
IgG GMC-ova (Vaxneuvance/13-valentno pneumokokno konjugirano cjepivo).
14483186043 ‡ Zaključak o superiornosti za 2 dodatna serotipa temelji se na činjenici da donja granica 95% CI iznosi > 10 postotnih bodova za razliku u
2645308246–stopama odgovora IgG-a (Vaxneuvance 13-valentno pneumokokno konjugirano cjepivo), odnosno > 2,0 za omjer IgG GMC-ova
(Vaxneuvance/13-valentno pneumokokno konjugirano cjepivo).
n = broj sudionika koji su randomizirani, cijepljeni i obuhvaćeni analizom
CI = interval pouzdanosti; GMC = geometrijska srednja vrijednost koncentracije (μg/ml); IgG = imunoglobulin G.
35319971918633 5823314511903V 3415613643449 Nadalje, Vaxneuvance potiče stvaranje funkcionalnih protutijela, što je utvrđeno na temelju vrijednosti OPA GMT-ova specifičnih za pojedini serotip 0 dana nakon primjene docjepne doze, koje su u pravilu usporedive, ali nešto niže od onih opaženih uz 13-valentno pneumokokno konjugirano cjepivo za 13 zajedničkih serotipova. Klinički značaj ovog nešto slabijeg odgovora nije poznat. rijednosti OPA GMT-ova i za 22F i za 33F bile su više u primatelja cjepiva Vaxneuvance nego u onih koji su
primili 13-valentno pneumokokno konjugirano cjepivo.
U drugom dvostruko slijepom, aktivnim usporednim cjepivom kontroliranom ispitivanju
(Protokol 026), 1191 sudionik bio je randomiziran za primanje cjepiva Vaxneuvance ili 13-valentnog pneumokoknog konjugiranog cjepiva prema režimu koji se sastojao od 3 doze primijenjene istodobno s drugim pedijatrijskim cjepivima, uključujući Vaxelis uz sve tri doze te M-M-RvaxPro i Varivax uz docjepnu dozu. Primarno cijepljenje provodilo se u dojenčadi u dobi od 3 i 5 mjeseci, nakon čega je
slijedila docjepna doza u dobi od 12 mjeseci.
12
Vaxneuvance izaziva imunosne odgovore na svih 15 serotipova sadržanih u cjepivu, što je utvrđeno na temelju stopa odgovora IgG-a te vrijednosti IgG GMC-ova i OPA GMT-ova. 30 dana nakon primjene
33963611736072 docjepne doze, Vaxneuvance je bio neinferioran 13-valentnom pneumokoknom konjugiranom cjepivu za 13 zajedničkih serotipova i superioran za dodatna serotipa, 22F i 33F, što je utvrđeno na temelju stopa odgovora IgG-a. Jednako tako, Vaxneuvance je bio neinferioran 13-valentnom pneumokoknom
5507118152765 konjugiranom cjepivu za 13 zajedničkih serotipova i superioran 13-valentnom pneumokoknom konjugiranom cjepivu za 2 dodatna serotipa, što je utvrđeno na temelju vrijednosti IgG GMC-ova.
2637568153679 Nakon primjene docjepne doze Vaxneuvance stvara funkcionalna protutijela (OPA GMT-ove) na svih 15 serotipova, koja su u načelu usporediva s onima kod primjene 13-valentnog pneumokoknog konjugiranog cjepiva.
Režim od 4 doze (primarno cijepljenje trima dozama + 1 docjepna doza)
1311629504 Režim cijepljenja koji se sastojao od 4 doze ocijenjen je u zdrave dojenčadi u jednom ispitivanju faze 2 i trima ispitivanjima faze 3. Primarno cijepljenje provodilo se u dojenčadi u dobi od 2, 4 i
6 mjeseci, dok se docjepna doza davala djeci u dobi od 12 do 15 mjeseci.
U dvostruko slijepom, aktivnim usporednim cjepivom kontroliranom ispitivanju (Protokol 029)
4222637371213H 4671364506443 1720 sudionika bilo je randomizirano za primanje cjepiva Vaxneuvance ili 13-valentnog pneumokoknog konjugiranog cjepiva. Sudionici su uz doze u sklopu primarnog cijepljenja dojenčadi istodobno primali i druga pedijatrijska cjepiva, uključujući BVaxPro (cjepivo protiv hepatitisa B [rekombinantno]), RotaTeq (cjepivo protiv rotavirusa, živo, oralno, petovalentno) te cjepiva protiv difterije, tetanusa (toksoidi), pertusisa (nestanično, adsorbirano), poliomijelitisa (inaktivirano) i
Haemophilus influenzae tipa b (konjugirano na toksoid tetanusa). Konjugirano cjepivo protiv
Haemophilus influenzae tipa b (konjugirano na toksoid tetanusa), M-M-RvaxPro (cjepivo protiv morbila, parotitisa i rubeole, živo), Varivax (cjepivo protiv varičele, živo) i Vaqta (cjepivo protiv hepatitisa A, inaktivirano) primjenjivali su se istodobno s docjepnom dozom cjepiva Vaxneuvance.
Vaxneuvance izaziva imunosne odgovore na svih 15 serotipova sadržanih u cjepivu, što je utvrđeno na temelju stopa odgovora IgG-a te vrijednosti IgG GMC-ova i OPA GMT-ova. Trideset (30) dana nakon
primarnog cijepljenja Vaxneuvance je bio neinferioran 13-valentnom pneumokoknom konjugiranom cjepivu za 13 zajedničkih serotipova, što je utvrđeno na temelju stopa odgovora IgG-a (Tablica 4). Vaxneuvance je bio neinferioran za 2 dodatna serotipa, što je utvrđeno na temelju stopa odgovora
IgG-a za serotipove 22F i 33F u primatelja cjepiva Vaxneuvance u odnosu na stopu odgovora IgG-a za serotip 23F u primatelja 13-valentnog pneumokoknog konjugiranog cjepiva (najniža stopa odgovora za bilo koji od zajedničkih serotipova, izuzevši serotip 3), pri čemu je razlika u postotnim bodovima
iznosila 6,7% (95% CI: 4,6; 9,2) odnosno -4,5% (95% CI: -7,8; -1,3).
3352245160113 Trideset (30) dana nakon primarnog cijepljenja vrijednosti IgG GMC-ova specifičnih za pojedini serotip neinferiorne su onima opaženima uz 13-valentno pneumokokno konjugirano cjepivo za 12 od 13 zajedničkih serotipova. Za odgovor IgG-a na serotip 6A vrlo je malo nedostajalo da se ispune
unaprijed specificirani kriteriji neinferiornosti (0,48 naspram > 0,5) (Tablica 4). Vaxneuvance je neinferioran 13-valentnom pneumokoknom konjugiranom cjepivu za 2 dodatna serotipa, što je utvrđeno na temelju vrijednosti IgG GMC-ova specifičnih za serotipove 22F i 33F u primatelja cjepiva
Vaxneuvance u odnosu na vrijednosti IgG GMC za serotip 4 u primatelja 13-valentnog pneumokoknog konjugiranog cjepiva (najniži IgG GMC za bilo koji od zajedničkih serotipova, izuzevši serotip 3), pri čemu je omjer GMC-ova 3,64 odnosno 1,24.
254701255 1916663160075 Nadalje, Vaxneuvance potiče imunosne odgovore na zajednički serotip 3 i na 2 dodatna serotipa, koji su bili bitno viši u usporedbi s imunosnim odgovorima potaknutima 13-valentnim pneumokoknim konjugiranim cjepivom, što je utvrđeno na temelju stopa odgovora IgG-a i vrijednosti IgG GMC-ova
30 dana nakon primarnog cijepljenja (Tablica 4).
13
Tablica 4: Stope odgovora IgG-a specifičnog za pojedini serotip i vrijednosti IgG GMC-ova 30 dana nakon primarnog cijepljenja trima dozama (režim od 4 doze, Protokol 029)
| Serotip | Stopa odgovora IgG-a ≥ 0,35 µg/ml | Vrijednosti IgG GMC | ||||
| Vaxneuvance | 13-valentno | Razlika u | Vaxneuvance | 13-valentno | Omjer | |
| Opažen postotak | Opažen postotak | GMC | GMC | |||
| 13 zajedničkih serotipova† | ||||||
| 1 | 95,7 | 99,1 | -3,4 (-5,2; -1,8) | 1,21 | 1,89 | 0,64 (0,59; 0,69) |
| 3 | 94,7 | 79,2 | 15,6 (12,1; 19,2) | 1,08 | 0,62 | 1,73 (1,61; 1,87) |
| 4 | 96,4 | 98,6 | -2,2 (-4,0; -0,6) | 1,29 | 1,35 | 0,95 (0,88; 1,03) |
| 5 | 95,3 | 97,4 | -2,1 (-4,2; -0,2) | 1,63 | 2,25 | 0,72 (0,66; 0,80) |
| 6A | 93,7 | 98,6 | -4,9 (-7,1; -3,0) | 1,55 | 2,95 | 0,52 (0,48; 0,58) |
| 6B | 88,6 | 92,0 | -3,4 (-6,6; -0,3) | 1,60 | 1,97 | 0,81 (0,71; 0,93) |
| 7F | 99,0 | 99,8 | -0,8 (-1,9; -0,1) | 2,48 | 3,23 | 0,77 (0,71; 0,83) |
| 9V | 97,1 | 98,2 | -1,0 (-2,8; 0,6) | 1,73 | 1,89 | 0,91 (0,84; 1,00) |
| 14 | 97,9 | 97,9 | -0,0 (-1,6; 1,6) | 4,78 | 6,80 | 0,70 (0,63; 0,78) |
| 18C | 97,4 | 98,3 | -0,9 (-2,6; 0,7) | 1,53 | 2,00 | 0,76 (0,70; 0,83) |
| 19A | 97,9 | 99,7 | -1,8 (-3,2; -0,8) | 1,63 | 2,29 | 0,71 (0,65; 0,77) |
| 19F | 99,0 | 100,0 | -1,0 (-2,1; -0,4) | 2,01 | 2,72 | 0,74 (0,69; 0,79) |
| 23F | 91,5 | 91,8 | -0,3 (-3,2; 2,7) | 1,31 | 1,47 | 0,89 (0,80; 0,99) |
| 2 dodatna serotipa u cjepivu Vaxneuvance | ||||||
| 22F | 98,6 | 3,5 | 95,1 (93,1; 96,5) | 4,91 | 0,05 | 92,03 (83,47; |
| 33F | 87,3 | 2,1 | 85,2 (82,3; 87,7) | 1,67 | 0,06 | 29,50 (26,16; |
* Procijenjena razlika i CI za razliku u postotnim bodovima temelje se na Miettinenovoj i Nurminenovoj metodi.
**Omjer GMC-ova i CI izračunavali su se pomoću t-razdiobe uz procjenu varijance na temelju linearnog modela specifičnog za pojedini
serotip u kojem su logaritmirane koncentracije protutijela bile varijabla odgovora, a cijepljena skupina jedna varijabla.
† Zaključak o neinferiornosti za 13 zajedničkih serotipova temelji se na činjenici da donja granica 95% CI > -10 postotnih bodova za razliku
2723032821–u stopama odgovora IgG-a (Vaxneuvance 13-valentno pneumokokno konjugirano cjepivo), odnosno > 0,5 za omjer IgG GMC-ova
(Vaxneuvance/13-valentno pneumokokno konjugirano cjepivo).
n = broj sudionika koji su randomizirani, cijepljeni i obuhvaćeni analizom
CI = interval pouzdanosti; GMC = geometrijska srednja vrijednost koncentracije (μg/ml); IgG = imunoglobulin G.
Trideset (30) dana nakon primjene docjepne doze vrijednosti IgG GMC-ova specifičnih za pojedini serotip zabilježene uz Vaxneuvance neinferiorne su onima opaženima uz 13-valentno pneumokokno konjugirano cjepivo za svih 13 zajedničkih i 2 dodatna serotipa, što je utvrđeno na temelju vrijednosti IgG GMC-ova specifičnih za serotipove 22F i 33F u primatelja cjepiva Vaxneuvance u odnosu na
vrijednosti IgG GMC za serotip 4 u primatelja 13-valentnog pneumokoknog konjugiranog cjepiva (najniži IgG GMC za bilo koji od zajedničkih serotipova, izuzevši serotip 3), pri čemu omjer GMC-ova iznosi 4,69 odnosno 2,59 (Tablica 5).
3115416321456 Vaxneuvance potiče imunosne odgovore na zajednički serotip 3 i na 2 dodatna serotipa, koji su bili znatno viši u usporedbi s imunosnim odgovorima potaknutima 13-valentnim pneumokoknim konjugiranim cjepivom, što je utvrđeno na temelju stopa odgovora IgG-a i vrijednosti IgG GMC-ova
30 dana nakon docjepne doze (Tablica 5).
14
Tablica 5: Stope odgovora IgG-a specifičnog za pojedini serotip i vrijednosti IgG GMC-ova 30 dana nakon docjepne doze (režim od 4 doze, Protokol 029)
| Serotip | Stopa odgovora IgG-a ≥ 0,35 µg/ml | Vrijednosti IgG GMC | |||||
| Vaxneuvance | 13-valentno | Razlika u | Vaxneuvance | 13-valentno | Omjer | ||
| Opažen postotak | Opažen postotak | GMC | GMC | ||||
| 13 zajedničkih s | erotipova† | ||||||
| 1 | 96,6 | 99,4 | -2,8 (-4,4; -1,4) | 1,35 | 2,03 | 0,66 (0,62; 0,72) | |
| 3 | 94,0 | 86,9 | 7,1 (4,0; 10,2) | 0,96 | 0,71 | 1,35 (1,25; 1,46) | |
| 4 | 95,1 | 97,5 | -2,4 (-4,5; -0,4) | 1,23 | 1,60 | 0,77 (0,71; 0,84) | |
| 5 | 99,2 | 99,9 | -0,7 (-1,7; 0,1) | 2,49 | 3,95 | 0,63 (0,58; 0,69) | |
| 6A | 98,7 | 99,3 | -0,5 (-1,7; 0,6) | 3,70 | 6,21 | 0,60 (0,54; 0,65) | |
| 6B | 98,7 | 99,3 | -0,5 (-1,7; 0,6) | 4,76 | 6,43 | 0,74 (0,67; 0,81) | |
| 7F | 99,6 | 99,9 | -0,3 (-1,1; 0,4) | 3,42 | 4,85 | 0,70 (0,65; 0,77) | |
| 9V | 99,4 | 99,7 | -0,3 (-1,2; 0,6) | 2,40 | 3,29 | 0,73 (0,67; 0,80) | |
| 14 | 99,3 | 99,6 | -0,3 (-1,2; 0,7) | 5,61 | 6,95 | 0,81 (0,73; 0,89) | |
| 18C | 99,7 | 99,6 | 0,2 (-0,6; 1,0) | 2,62 | 3,08 | 0,85 (0,78; 0,93) | |
| 19A | 99,9 | 99,9 | 0,0 (-0,7; 0,7) | 4,10 | 5,53 | 0,74 (0,68; 0,80) | |
| 19F | 99,7 | 99,7 | 0,0 (-0,8; 0,8) | 3,55 | 4,47 | 0,79 (0,74; 0,86) | |
| 23F | 98,6 | 99,0 | -0,4 (-1,7; 0,9) | 2,04 | 3,32 | 0,61 (0,56; 0,68) | |
| 2 dodatna seroti | pa u cjepivu Vaxneuvance | ||||||
| 22F | 99,6 | 7,2 | 92,4 (90,1; 94,2) | 7,52 | 0,11 | 68,80 (63,10; 75,02) | |
| 33F | 98,9 | 6,2 | 92,7 (90,4; 94,4) | 4,15 | 0,09 | 44,91 (41,04; 49,14) |
* Procijenjena razlika i CI za razliku u postotnim bodovima temelje se na Miettinenovoj i Nurminenovoj metodi.
**Omjer GMC-ova i CI izračunavali su se pomoću t-razdiobe uz procjenu varijance na temelju linearnog modela specifičnog za pojedini
serotip u kojem su logaritmirane koncentracije protutijela bile varijabla odgovora, a cijepljena skupina jedna varijabla.
† Zaključak o neinferiornosti za 13 zajedničkih serotipova temelji se na činjenici da donja granica 95% CI iznosi > 0,5 za omjer
IgG GMC-ova (Vaxneuvance/13-valentno pneumokokno konjugirano cjepivo). n = broj sudionika koji su randomizirani, cijepljeni i obuhvaćeni analizom
CI = interval pouzdanosti; GMC = geometrijska srednja vrijednost koncentracije (μg/ml); IgG = imunoglobulin G.
Vaxneuvance potiče stvaranje funkcionalnih protutijela, što je utvrđeno na temelju vrijednosti
OPA GMT-ova specifičnih za pojedini serotip 30 dana nakon primarnog cijepljenja odnosno docjepne doze, koje su u pravilu usporedive, ali nešto niže od onih opaženih uz 13-valentno pneumokokno konjugirano cjepivo za 13 zajedničkih serotipova. Klinički značaj ovog nešto slabijeg odgovora nije poznat. Vrijednosti OPA GMT-ova i za 22F i za 33F bile su više u primatelja cjepiva Vaxneuvance
nego u onih koji su primili 13-valentno pneumokokno konjugirano cjepivo.
Dojenčad i djeca cijepljenja različitim pneumokoknim konjugiranim cjepivima u sklopu miješanog režima cijepljenja
U dvostruko slijepom, aktivnim usporednim cjepivom kontroliranom, deskriptivnom
3804329168324 2921747328344 ispitivanju (Protokol 027) 900 sudionika bilo je randomizirano u omjeru 1:1:1:1:1 u jednu od 5 skupina te primilo cjeloviti režim cijepljenja istim pneumokoknim konjugiranim cjepivom ili
176987220021c 25566371815654 5141094312198 miješani režim ijepljenja različitim pneumokoknim konjugiranim cjepivima. U dvjema skupinama sudionici su primili režim od doze cjepiva Vaxneuvance ili 13-valentnog pneumokoknog konjugiranog cjepiva. U preostalim trima skupinama cijepljenje je započeto 13-valentnim
4915993150600 pneumokoknim konjugiranim cjepivom, da bi se potom za 2., 3. ili 4. dozu koristio Vaxneuvance. Sudionici su istodobno primali i druga pedijatrijska cjepiva, uključujući HBVaxPro (cjepivo protiv hepatitisa B [rekombinantno]) i RotaTeq (cjepivo protiv rotavirusa, živo, oralno, petovalentno). Vrijednosti IgG GMC-ova specifičnih za pojedini serotip 30 dana nakon primjene docjepne doze u
15
1841333322077 načelu su bile usporedive kod sudionika koji su primili miješani režim koji je uključivao i Vaxneuvance i 13-valentno pneumokokno konjugirano cjepivo i sudionika koji su primili cjeloviti
režim cijepljenja 13-valentnim pneumokoknim konjugiranim cjepivom za 13 zajedničkih serotipova, što je utvrđeno na temelju omjera vrijednosti IgG GMC-ova.
434301910950k Viši titri protutijela na serotipove 22F i 33F opaženi su samo ad je barem jedna doza cjepiva Vaxneuvance primijenjena tijekom primarnog cijepljenja u dojenačkoj dobi i docjepljivanja u dječjoj
dobi.
Imunogenost u prijevremeno rođene dojenčadi
Imunosni odgovori (vrijednosti IgG-a i OPA specifičnih za pojedini serotip) u prijevremeno rođene dojenčadi koja je primila 4 doze pneumokoknog konjugiranog cjepiva u 4 dvostruko slijepa, aktivnim
usporednim cjepivom kontrolirana ispitivanja (Protokol 025, Protokol 027, Protokol 029 i
4390262197991d Protokol 031) u načelu su odgovarali onima opaženima u cjelokupnoj populaciji zdrave dojenčadi iz ovih ispitivanja (uključujući prijevremeno rođenu i terminsku jecu).
2568148506 Dojenčad, djeca i adolescenti cijepljeni prema rasporedu za nadoknadno cijepljenje
U dvostruko slijepom, aktivnim usporednim cjepivom kontroliranom, deskriptivnom ispitivanju
(Protokol 024) 606 djece koja prethodno nisu uopće primila pneumokokno cjepivo ili nisu dovršila cijepljenje i djece koja su dovršila cijepljenje manjevalentnim pneumokoknim konjugiranim cjepivima
bilo je randomizirano za primanje 1 do 3 doze cjepiva Vaxneuvance ili 13-valentnog pneumokoknog
3379433167826 konjugiranog cjepiva u tri kohorte prema dobi (7 - 11 mjeseci, 12 - 23 mjeseca i od 24 mjeseca do manje od 18 godina) prema odgovarajućem rasporedu za pojedinu dobnu skupinu. U djece u dobi od
7 mjeseci do manje od 18 godina nadoknadno cijepljenje cjepivom Vaxneuvance izazvalo je imunosne
33605498097 36859211974791 odgovore usporedive s onima opaženima uz 13-valentno pneumokokno konjugirano cjepivo za zajedničke serotipove i veće od onih opaženih uz 3-valentno pneumokokno konjugirano cjepivo za dodatne serotipove 22F i 33F. Unutar svake dobne kohorte vrijednosti IgG GMC-ova specifičnih za pojedini serotip 30 dana nakon posljednje doze cjepiva u pravilu su bile usporedive između cijepljenih skupina za 13 zajedničkih serotipova, dok su za 2 dodatna serotipa bile veće u skupini koja je primila
Vaxneuvance.
Imunosni odgovori nakon supkutane primjene u dojenčadi i djece
U dvostruko slijepom, aktivnim usporednim cjepivom kontroliranom, deskriptivnom ispitivanju
(Protokol 033), 694 zdrava japanska dojenčeta u dobi od 2 do 6 mjeseci bila su randomizirana za primanje cjepiva Vaxneuvance ili 13-valentnog pneumokoknog konjugiranog cjepiva prema režimu od
3112897512956d 4 doze primijenjene supkutanim putem. Prva je doza primijenjena u dobi od 2 do 6 mjeseci, a druga i treća doza primijenjene su u razmaku od ≥ 27 dana od prethodne doze. Četvrta je doza primijenjena u dobi od 12 do 15 mjeseci. Vaxneuvance je izazvao imunosne odgovore specifične za pojedini serotip (IgG i OPA) u zdrave dojenčadi i male jece, koji su u načelu bili usporedivi s onima opaženima kod primjene 13-valentnog pneumokoknog konjugiranog cjepiva za zajedničke serotipove, dok su za
385822727040V 2 dodatna serotipa bili veći u skupini koja je primila axneuvance.
Klinička imunogenost u imunokompetentnih odraslih osoba u dobi od ≥ 18 godina
Imunogenost cjepiva Vaxneuvance ocjenjivala se u pet kliničkih ispitivanja (Protokol 007, Protokol 016, Protokol 017, Protokol 019 i Protokol 021) provedenih u Sjevernoj i Južnoj Americi,
27255471296 5041011512878f 2766948672898j Europi i azijsko-pacifičkoj regiji u kojima su sudjelovale zdrave i imunokompetentne odrasle osobe iz različitih dobnih skupina, uključujući osobe koje su prethodno primile cjepivo protiv pneumokoka i one koje nisu primile takvo cjepivo. U sva klinička ispitivanja bile su uključene odrasle osobe sa stabilnim podležećim bolestima (npr. dijabetes melitusom, poremećajima unkcije bubrega, kroničnom bolešću srca, kroničnom bolešću etre i kroničnom bolešću pluća, uključujući astmu) i/ili bihevioralnim faktorima rizika (npr. aktivnom konzumacijom duhana, povećanom konzumacijom alkohola) za koje je poznato da povećavaju rizik od pneumokokne bolesti.
U svakom se ispitivanju imunogenost ocjenjivala na temelju vrijednosti OPA i razina IgG-a specifičnih za pojedini serotip 30 dana nakon cijepljenja. Mjere ishoda u ispitivanjima uključivale su geometrijske srednje vrijednosti titra OPA (OPA GMT) i geometrijske srednje vrijednosti
koncentracije IgG-a (IgG GMC). Cilj pivotalnog ispitivanja (Protokol 019) bio je pokazati
16
neinferiornost vrijednosti OPA GMT-ova za 12 od 13 serotipova koji su zajednički cjepivu Vaxneuvance i 13-valentnom polisaharidnom konjugiranom cjepivu protiv pneumokoka, neinferiornost i superiornost za zajednički serotip 3 te superiornost za serotipove 22F i 33F, dodatne serotipove u cjepivu Vaxneuvance. Ocjena superiornosti cjepiva Vaxneuvance u odnosu na
13-valentno polisaharidno konjugirano cjepivo protiv pneumokoka temeljila se na usporedbama
ispitivanih skupina s obzirom na OPA GMT i udio sudionika u kojih su se 30 dana nakon cijepljenja titri OPA specifični za pojedini serotip povećali za ≥ 4 puta u odnosu na vrijednost zabilježenu prije cijepljenja.
Odrasle osobe koje prethodno nisu primile cjepivo protiv pneumokoka
U pivotalnom, dvostruko slijepom, aktivnim usporednim cjepivom kontroliranom ispitivanju (Protokol 019), 1205 imunokompetentnih ispitanika u dobi od ≥ 50 godina koji prethodno nisu primili cjepivo protiv pneumokoka bilo je randomizirano za primanje cjepiva Vaxneuvance ili 13-valentnog
polisaharidnog konjugiranog cjepiva protiv pneumokoka. Medijan dobi sudionika iznosio je 66 godina (raspon: od 50 do 92 godine), pri čemu je približno 69% njih bilo starije od 65 godina, a približno 12% njih starije od 75 godina. Žena je bilo 57,3%, a 87% sudionika prijavilo je najmanje jednu podležeću bolest u anamnezi.
4209125132423 3829047292443 Ispitivanje je pokazalo da je Vaxneuvance neinferioran 13-valentnom polisaharidnom konjugiranom cjepivu protiv pneumokoka za 13 zajedničkih serotipova te superioran za 2 dodatna serotipa i zajednički serotip 3. U Tablici 6 sažeto su prikazane vrijednosti OPA GMT-ova 30 dana nakon cijepljenja. Vrijednosti IgG GMC-ova u načelu su odgovarale rezultatima opaženima za
OPA GMT-ove.
17
Tablica 6: Vrijednosti OPA GMT-ova specifičnih za pojedini serotip 30 dana nakon cijepljenja u odraslih osoba u dobi od ≥ 50 godina koje prethodno nisu primile cjepivo protiv pneumokoka
(Protokol 019)
| Serotip pneumokoka | Vaxneuvance (N = 602) | 13-valentno konjugirano cjepivo protiv pneumokoka | Omjer GMT-ova* (Vaxneuvance/13-valentno konjugirano cjepivo protiv pneumokoka) (95% CI)* | ||
| n | GMT* | n | GMT* | ||
| 13 zajedničkih serotipova† | |||||
| 1 | 598 | 256,3 | 598 | 322,6 | 0,79 (0,66; 0,96) |
| 3‡ | 598 | 216,2 | 598 | 135,1 | 1,60 (1,38; 1,85) |
| 4 | 598 | 1125,6 | 598 | 1661,6 | 0,68 (0,57; 0,80) |
| 5 | 598 | 447,3 | 598 | 563,5 | 0,79 (0,64; 0,98) |
| 6A | 596 | 5407,2 | 598 | 5424,5 | 1,00 (0,84; 1,19) |
| 6B | 598 | 4011,7 | 598 | 3258,2 | 1,23 (1,02; 1,48) |
| 7F | 597 | 4617,3 | 598 | 5880,6 | 0,79 (0,68; 0,90) |
| 9V | 598 | 1817,3 | 597 | 2232,9 | 0,81 (0,70; 0,94) |
| 14 | 598 | 1999,3 | 598 | 2656,7 | 0,75 (0,64; 0,89) |
| 18C | 598 | 2757,7 | 598 | 2583,7 | 1,07 (0,91; 1,26) |
| 19A | 598 | 3194,3 | 598 | 3979,8 | 0,80 (0,70; 0,93) |
| 19F | 598 | 1695,1 | 598 | 1917,8 | 0,88 (0,76; 1,02) |
| 23F | 598 | 2045,4 | 598 | 1740,4 | 1,18 (0,96; 1,44) |
| 2 dodatna serotipa u cjepivu Vaxneuvance§ | |||||
| 22F | 594 | 2375,2 | 586 | 74,6 | 31,83 (25,35; 39,97) |
| 33F | 598 | 7994,7 | 597 | 1124,9 | 7,11 (6,07; 8,32) |
*GMT-ovi, omjer GMT-ova i 95% CI procijenjeni su primjenom modela cLDA.
†Zaključak o neinferiornosti za 13 zajedničkih serotipova temelji se na činjenici da donja granica 95% CI za procijenjeni omjer GMT-ova
(Vaxneuvance/13-valentno konjugirano cjepivo protiv pneumokoka) iznosi > 0,5.
10414503563 4227195297819 ‡ Zaključak o superiornosti za serotip 3 temelji se na činjenici da donja granica 5% CI za procijenjeni omjer GMT-ova
(Vaxneuvance/13-valentno konjugirano cjepivo protiv pneumokoka) iznosi > 1,2.
§Zaključak o superiornosti za 2 dodatna serotipa temelji se na činjenici da donja granica 95% CI za procijenjeni omjer GMT-ova
(Vaxneuvance/13-valentno konjugirano cjepivo protiv pneumokoka) iznosi > 2,0.
N = broj randomiziranih i cijepljenih sudionika; n = broj sudionika obuhvaćenih analizom.
CI = interval pouzdanosti; cLDA (engl. constrained longitudinal data analysis) = analiza ograničenih longitudinalnih podataka;
GMT = geometrijska srednja vrijednost titra (1/dil); OPA = opsonofagocitna aktivnost.
U dvostruko slijepom, deskriptivnom ispitivanju (Protokol 017), 1515 imunokompetentnih ispitanika u dobi od 18 do 49 godina s faktorima rizika za razvoj pneumokokne bolesti ili bez njih bilo je randomizirano u omjeru 3:1 za primanje cjepiva Vaxneuvance ili 13-valentnog polisaharidnog
3289680321471j 3811901613037 konjugiranog cjepiva protiv pneumokoka, nakon kojih se 6 mjeseci kasnije primjenjivao PPV23. Faktori rizika za razvoj pneumokokne bolesti bili su sljedeći: dijabetes melitus, kronična bolest srca, uključujući zatajenje srca, kronična bolest etre s kompenziranom cirozom, kronična bolest pluća, uključujući trajnu astmu i kroničnu opstruktivnu bolest pluća (KOPB), aktivna konzumacija duhana i povećana konzumacija alkohola. Među ispitanicima koji su primili Vaxneuvance njih 285 (25,2%) nije
1133570158795 imalo nijedan faktor rizika, njih 620 (54,7%) imalo je 1 faktor rizika, a njih 228 (20,1%) imalo je 2 ili više faktora rizika.
Vaxneuvance je izazvao imunosne odgovore na svih 15 serotipova sadržanih u cjepivu, što je utvrđeno na temelju vrijednosti OPA GMT-ova (Tablica 7) i IgG GMC-ova. Vrijednosti OPA GMT-ova i
5049442146079 IgG GMC-ova u načelu su bile usporedive između dviju cijepljenih skupina za 13 zajedničkih serotipova, dok su za 2 dodatna serotipa bile više u skupini koja je primila Vaxneuvance. Nakon primjene cjepiva PPV23 vrijednosti OPA GMT-ova i IgG GMC-ova u načelu su bile usporedive između dviju cijepljenih skupina za svih 15 serotipova.
U analizi podskupina utemeljenoj na broju prijavljenih faktora rizika Vaxneuvance je izazvao imunosne odgovore na svih 15 serotipova sadržanih u cjepivu, što je utvrđeno na temelju vrijednosti
18
OPA GMT-ova i IgG GMC-ova 30 dana nakon cijepljenja u odraslih bez faktora rizika i onih s 1, 2 ili više faktora rizika. Rezultati u svakoj podskupini u načelu su odgovarali onima opaženima u cjelokupnoj ispitivanoj populaciji. Sekvencijska primjena cjepiva Vaxneuvance, a zatim nakon
6 mjeseci cjepiva PPV23, također je dovela do razvoja imunogenosti za svih 15 serotipova sadržanih u cjepivu Vaxneuvance.
Tablica 7: Vrijednosti OPA GMT-ova specifičnih za pojedini serotip 30 dana nakon cijepljenja u odraslih osoba u dobi od 18 do 49 godina koje prethodno nisu primile cjepivo protiv pneumokoka, neovisno o prisutnosti faktora rizika za pneumokoknu bolest (Protokol 017)
| Serotip pneumokoka | Vaxneuvance (N = 1133) | 13-valentno konjugirano cjepivo protiv pneumokoka | ||||
| n | Opaženi GMT | 95% CI* | n | Opaženi GMT | 95% CI* | |
| 13 zajedničkih serotipova | ||||||
| 1 | 1019 | 268,6 | (243,7; 296,0) | 341 | 267,2 | (220,4; 323,9) |
| 3 | 1004 | 199,3 | (184,6; 215,2) | 340 | 150,6 | (130,6; 173,8) |
| 4 | 1016 | 1416,0 | (1308,9; 1531,8) | 342 | 2576,1 | (2278,0; 2913,2) |
| 5 | 1018 | 564,8 | (512,7; 622,2) | 343 | 731,1 | (613,6; 871,0) |
| 6A | 1006 | 12 928,8 | (11 923,4; 14 019,0) | 335 | 11 282,4 | (9718,8; 13 097,5) |
| 6B | 1014 | 10 336,9 | (9649,4; 11 073,4) | 342 | 6995,7 | (6024,7; 8123,2) |
| 7F | 1019 | 5756,4 | (5410,4; 6124,6) | 342 | 7588,9 | (6775,3; 8500,2) |
| 9V | 1015 | 3355,1 | (3135,4; 3590,1) | 343 | 3983,7 | (3557,8; 4460,7) |
| 14 | 1016 | 5228,9 | (4847,6; 5640,2) | 343 | 5889,8 | (5218,2; 6647,8) |
| 18C | 1014 | 5709,0 | (5331,1; 6113,6) | 343 | 3063,2 | (2699,8; 3475,5) |
| 19A | 1015 | 5369,9 | (5017,7; 5746,8) | 343 | 5888,0 | (5228,2; 6631,0) |
| 19F | 1018 | 3266,3 | (3064,4; 3481,4) | 343 | 3272,7 | (2948,2; 3632,9) |
| 23F | 1016 | 4853,5 | (4469,8; 5270,2) | 340 | 3887,3 | (3335,8; 4530,0) |
| 2 dodatna serotipa u cjepivu Vaxneuvance | ||||||
| 22F | 1005 | 3926,5 | (3645,9; 4228,7) | 320 | 291,6 | (221,8; 383,6) |
| 33F | 1014 | 11 627,8 | (10 824,6; 12 490,7) | 338 | 2180,6 | (1828,7; 2600,2) |
*Vrijednosti 95% CI unutar pojedine skupine dobivene su eksponenciranjem intervala pouzdanosti za srednju vrijednost prirodnih
logaritamskih vrijednosti utemeljenih na t-raspodjeli.
N = broj randomiziranih i cijepljenih sudionika; n = broj sudionika obuhvaćenih analizom.
CI = interval pouzdanosti; GMT = geometrijska srednja vrijednost titra (1/dil); OPA = opsonofagocitna aktivnost.
Sekvencijska primjena cjepiva protiv pneumokoka u odraslih osoba
Sekvencijska primjena cjepiva Vaxneuvance i cjepiva PPV23 ocjenjivala se u Protokolu 016,
4038382166484 Protokolu 017 (vidjeti dio 5.1, Odrasle osobe koje prethodno nisu primile cjepivo protiv pneumokoka) i Protokolu 018 (vidjeti dio 5.1, Odrasle osobe koje žive s HIV-om).
U dvostruko slijepom, aktivnim usporednim cjepivom kontroliranom ispitivanju (Protokol 016),
652 ispitanika u dobi od ≥ 50 godina koja prethodno nisu primila cjepivo protiv pneumokoka bila su randomizirana za primanje cjepiva Vaxneuvance ili 13-valentnog polisaharidnog konjugiranog cjepiva
protiv pneumokoka, nakon kojih se godinu dana kasnije primjenjivao PPV23.
4626701162229 Nakon primjene cjepiva PPV23 vrijednosti OPA GMT-ova i IgG GMC-ova bile su usporedive između dviju cijepljenih skupina za svih 15 serotipova sadržanih u cjepivu Vaxneuvance.
Imunosni odgovori koje je izazvao Vaxneuvance održali su se do 12 mjeseci nakon cijepljenja, što je utvrđeno na temelju vrijednosti OPA GMT-ova i IgG GMC-ova. Vrijednosti OPA GMT-ova specifičnih za pojedini serotip smanjivale su se tijekom vremena jer su bile manje u 12. mjesecu u odnosu na 30. dan, no zadržale su se iznad početnih vrijednosti za sve serotipove sadržane bilo u
cjepivu Vaxneuvance ili u 13-valentnom polisaharidnom konjugiranom cjepivu protiv pneumokoka.
19
5469429162057 Vrijednosti OPA GMT-ova i IgG GMC-ova u načelu su bile usporedive u intervencijskim skupinama u 12. mjesecu za 13 zajedničkih serotipova, dok su za 2 dodatna serotipa bile više u osoba cijepljenih
cjepivom Vaxneuvance.
Odrasle osobe koje su prethodno primile cjepivo protiv pneumokoka
4350639189460p U dvostruko slijepom, deskriptivnom ispitivanju (Protokol 007), 253 ispitanika u dobi od ≥ 65 godina koja su najmanje godinu dana prije uključivanja u ispitivanje rimila PPV23 bila su randomizirana za
primanje cjepiva Vaxneuvance ili 13-valentnog polisaharidnog konjugiranog cjepiva protiv pneumokoka.
Vrijednosti IgG GMC-ova i OPA GMT-ova u načelu su bile usporedive između dviju cijepljenih skupina za 13 zajedničkih serotipova, dok su za 2 dodatna serotipa bile više u skupini koja je primila
Vaxneuvance.
275932929895j U kliničkom ispitivanju u kojem e drugo konjugirano cjepivo protiv pneumokoka primijenjeno
≤ 1 godinu nakon cjepiva PPV23 opaženi su smanjeni imunosni odgovori na zajedničke serotipove u odnosu na imunosne odgovore opažene kad je konjugirano cjepivo protiv pneumokoka primijenjeno ili samostalno ili prije cjepiva PPV23. Klinički značaj ovog opažanja nije poznat.
Klinička imunogenost u posebnim populacijama
176883311 Djeca koja žive s HIV-om
U dvostruko slijepom, deskriptivnom ispitivanju (Protokol 030) Vaxneuvance se ocjenjivao u 203 djece u dobi od 6 do manje od 18 godina koja su živjela s HIV-om. Među tom djecom njih
17 (8,4%) imalo je broj CD4+ T-stanica < 500 stanica/µl i < 50 000 kopija/ml ribonukleinske kiseline
(RNA) HIV-a u plazmi. U tom je ispitivanju 407 sudionika bilo randomizirano za primanje jedne doze
cjepiva Vaxneuvance ili 13-valentnog pneumokoknog konjugiranog cjepiva, nakon koje se 2 mjeseca kasnije primjenjivao PPV23. Vaxneuvance je bio imunogen, što je utvrđeno na temelju vrijednosti IgG GMC-ova i OPA GMT-ova specifičnih za pojedini serotip 30 dana nakon cijepljenja za svih
15 serotipova sadržanih u cjepivu Vaxneuvance. Vrijednosti IgG GMC-ova i OPA GMT-ova specifičnih za pojedini serotip u načelu su bile usporedive za 13 zajedničkih serotipova i više za
2 dodatna serotipa (22F i 33F). Nakon sekvencijske primjene cjepiva PPV23, vrijednosti
IgG GMC-ova i OPA GMT-ova 30 dana nakon cijepljenja u načelu su bile usporedive između dviju cijepljenih skupina za svih 15 serotipova sadržanih u cjepivu Vaxneuvance.
Odrasle osobe koje žive s HIV-om
U dvostruko slijepom, deskriptivnom ispitivanju (Protokol 018), 302 ispitanika u dobi od ≥ 18 godina koja prethodno nisu primila cjepivo protiv pneumokoka i koja su živjela s HIV-om, uz broj CD4+
T-stanica ≥ 50 stanica/µl i < 50 000 kopija/ml HIV RNA u plazmi, bila su randomizirana za primanje
cjepiva Vaxneuvance ili 13-valentnog polisaharidnog konjugiranog cjepiva protiv pneumokoka, nakon kojih se 2 mjeseca kasnije primjenjivao PPV23. Većina ispitanika imala je broj CD4+ T-stanica
≥ 200 stanica/µl; njih 4 (1,3%) broj CD4+ T-stanica ≥ 50 i < 200 stanica/µl, njih 152 (50,3%) broj CD4+ T-stanica ≥ 200 i < 500 stanica/µl, a njih 146 (48,3%) broj CD4+ T-stanica ≥ 500 stanica/µl.
1585596322154 1543748642194 Vaxneuvance je izazvao imunosne odgovore na svih 15 serotipova sadržanih u cjepivu, što je utvrđeno na temelju vrijednosti OPA GMT-ova i IgG GMC-ova 30 dana nakon cijepljenja. Imunosni odgovori opaženi kod ispitanika s HIV-om bili su dosljedno slabiji u usporedbi sa zdravim ispitanicima, no usporedivi u obje cijepljene skupine, osim za serotip 4. Vrijednosti OPA GMT i IgG GMC za serotip 4
bile su niže u skupini koja je primila Vaxneuvance. Nakon sekvencijske primjene cjepiva PPV23 vrijednosti OPA GMT-ova i IgG GMC-ova u načelu su bile usporedive između dviju cijepljenih
skupina za svih 15 serotipova.
Djeca s bolešću srpastih stanica
U dvostruko slijepom, deskriptivnom ispitivanju (Protokol 023) Vaxneuvance se ocjenjivao u djece u
dobi od 5 do manje od 18 godina koja su imala bolest srpastih stanica. U tom su ispitivanju uključeni sudionici mogli primiti rutinska pneumokokna cjepiva u prve dvije godine života, ali nisu primili
20
5571744301551 pneumokokna cjepiva tijekom 3 godine prije uključivanja u ispitivanje. Ukupno su 04 sudionika bila randomizirana u omjeru 2:1 za primanje jedne doze cjepiva Vaxneuvance ili 13-valentnog
4913093466448 pneumokoknog konjugiranog cjepiva. Vaxneuvance je bio imunogen, što je utvrđeno na temelju vrijednosti IgG GMC-ova i OPA GMT-ova specifičnih za pojedini serotip 30 dana nakon cijepljenja za svih 15 serotipova sadržanih u cjepivu Vaxneuvance. Vrijednosti IgG GMC-ova i OPA GMT-ova specifičnih za pojedini serotip u načelu su bile usporedive između dviju cijepljenih skupina za
13 zajedničkih serotipova, dok su za 2 dodatna serotipa 22F i 33F bile više uz Vaxneuvance.
Djeca i odrasli koji su primili presadak hematopoetskih matičnih stanica
U dvostruko slijepom, deskriptivnom ispitivanju (Protokol 022), Vaxneuvance se ocjenjivao u odraslih
osoba i djece u dobi od ≥ 3 godine koji su primili alogeni presadak hematopoetskih matičnih stanica 3 do 6 mjeseci prije uključivanja u ispitivanje. U tom je ispitivanju 277 sudionika bilo randomizirano
za primanje 3 doze cjepiva Vaxneuvance ili 13-valentnog pneumokoknog konjugiranog cjepiva,
2172248168389 4320816330237 primijenjene u razmaku od mjesec dana. Dvanaest mjeseci nakon primitka alogenog HSCT-a, sudionici bez kronične reakcije presatka protiv primatelja (engl. graft-versus-host disease, GvHD) primili su jednu dozu cjepiva PPV23, dok su oni s kroničnim GvHD-om primili četvrtu dozu cjepiva
Vaxneuvance ili 13-valentnog pneumokoknog konjugiranog cjepiva. Vaxneuvance je u primatelja alogenog HSCT-a bio imunogen za svih 15 serotipova sadržanih u cjepivu, što je utvrđeno na temelju vrijednosti IgG GMC-ova i OPA GMT-ova 30 dana nakon primjene treće doze cjepiva Vaxneuvance. Vrijednosti IgG GMC-ova i OPA GMT-ova specifičnih za pojedini serotip u načelu su bile usporedive između dviju cijepljenih skupina za 13 zajedničkih serotipova, dok su za 2 dodatna serotipa (22F i 33F) bile više uz Vaxneuvance. Jednako tako, u sudionika koji su primili Vaxneuvance ili 13-valentno
pneumokokno konjugirano cjepivo dvanaest mjeseci nakon primitka alogenog HSCT-a, vrijednosti IgG GMC-ova i OPA GMT-ova 30 dana nakon cijepljenja u načelu su bile usporedive između dviju cijepljenih skupina za 13 zajedničkih serotipova, dok su za dva dodatna serotipa (22F i 33F) bile više
2324524348545c uz Vaxneuvance. U sudionika koji su dvanaest mjeseci nakon primitka alogenog HSCT-a primili PPV23, vrijednosti IgG GMC-ova i OPA GMT-ova 30 dana nakon cijepljenja u načelu su bile usporedive između dviju ijepljenih skupina za svih 15 serotipova sadržanih u cjepivu Vaxneuvance.
Nije primjenjivo.
Neklinički podaci ne ukazuju na rizik za ljude na temelju konvencionalnih ispitivanja toksičnosti ponovljenih doza te reproduktivne i razvojne toksičnosti.
Vaxneuvance primijenjen ženkama štakora nije imao učinaka na uspješnost parenja, plodnost, embriofetalni razvoj te razvoj mladunčadi.
3887570322400 Primjena cjepiva Vaxneuvance u skotnih ženki štakora dovela je do pojave mjerljivih razina protutijela na svih 15 serotipova u mladunčadi, što se pripisuje stjecanju majčinih protutijela placentalnim prijenosom tijekom gestacije, a moguće i prijenosom putem laktacije.
natrijev klorid (NaCl) L-histidin
polisorbat 20 voda za injekcije
Za adjuvans vidjeti dio 2.
21
Zbog nedostatka ispitivanja kompatibilnosti, ovo cjepivo se ne smije miješati s drugim lijekovima.
3 godine
Čuvati u hladnjaku (2C - 8C). Ne zamrzavati.
Napunjenu štrcaljku čuvati u vanjskom pakiranju radi zaštite od svjetlosti.
278988830349V Nakon što se izvadi iz hladnjaka, axneuvance treba primijeniti što je prije moguće.
U slučaju privremenih temperaturnih odstupanja podaci o stabilnosti ukazuju na to da je Vaxneuvance stabilan na temperaturi do 25°C tijekom 48 sati.
0,5 ml suspenzije u napunjenoj štrcaljki (staklo tipa I) s čepom klipa (bromobutilna guma koja ne sadrži lateks) i zatvaračem vrha (stiren-butadienska guma koja ne sadrži lateks ili izopren-bromobutilna guma koja ne sadrži lateks).
3217784100 Pakiranja od 1 ili 10 napunjenih štrcaljki, bez igle ili s 1 zasebnom iglom ili s 2 zasebne igle. Višestruka pakiranja koja sadrže 50 (5 pakiranja od 10) napunjenih štrcaljki bez igala.
Na tržištu se ne moraju nalaziti sve veličine pakiranja.
· Cjepivo se primjenjuje u obliku u kojem je isporučeno.
· Neposredno prije primjene napunjenu štrcaljku držite u vodoravnom položaju i snažno protresite kako biste dobili opalescentnu suspenziju. Ako resuspenzija nije moguća, nemojte
primijeniti cjepivo.
· Prije primjene vizualno pregledajte suspenziju kako biste utvrdili sadrži li krute čestice i je li promijenila boju. Bacite cjepivo ako su u njemu prisutne vidljive čestice i/ili ako je promijenilo
boju.
357466947040 ) k · Pričvrstite iglu s navojnim spojem (‘Luerlock’ tako da je zakrećete u smjeru azaljke na satu sve dok igla ne bude čvrsto pričvršćena na štrcaljku.
584432640852a · Odmah primijenite cjepivo intramuskularnom (i.m.) injekcijom, po mogućnosti u nterolateralni dio bedra u dojenčadi ili u deltoidno područje nadlaktice u djece i odraslih.
475297542156i · Budite oprezni kako biste izbjegli ozljedu od slučajnog uboda glom.
Neiskorišteni lijek ili otpadni materijal potrebno je zbrinuti sukladno nacionalnim propisima.
Vaxneuvance je cjepivo protiv pneumokoka koje se daje:
· djeci u dobi od 6 tjedana do manje od 18 godina radi zaštite od bolesti kao što su infekcija pluća (upala pluća), upala vojnica koje obavijaju mozak i leđnu moždinu (meningitis), teška
infekcija u krvi (bakterijemija) i infekcije uha (akutna upala srednjeg uha)
· osobama u dobi od 18 i više godina radi zaštite od bolesti kao što su infekcija pluća (upala pluća), upala ovojnica koje obavijaju mozak i leđnu moždinu (meningitis) i teška infekcija u
krvi (bakterijemija) koje uzrokuje 15 tipova bakterije koja se zove Streptococcus pneumoniae ili pneumokok.
Nemojte primiti Vaxneuvance:
· ako ste Vi ili Vaše dijete alergični na djelatne tvari ili neki drugi sastojak ovog cjepiva (naveden u dijelu 6.) ili neko drugo cjepivo koje sadrži toksoid difterije.
Upozorenja i mjere opreza
Obratite se svom liječniku, ljekarniku ili medicinskoj sestri prije nego Vi ili Vaše dijete rimite Vaxneuvance:
· ako je Vama ili Vašem djetetu imunosni sustav oslabljen (što znači da je sposobnost tijela da se bori protiv infekcija smanjena) ili ako Vi ili Vaše dijete uzimate određene lijekove koji mogu
oslabiti imunosni sustav (primjerice, imunosupresive ili steroide).
· ako Vi ili Vaše dijete imate visoku vrućicu ili tešku infekciju. U tim će se slučajevima primjena cjepiva možda morati odgoditi dok se i ili Vaše dijete ne oporavite. Međutim, blaga vrućica ili infekcija (primjerice, ako ste prehlađeni) nije sama po sebi razlog za odgodu cijepljenja.
· ako Vi ili Vaše dijete imate bilo kakvih problema s krvarenjem, ako ste skloni nastanku modrica ili uzimate lijekove za sprječavanje nastanka krvnih ugrušaka.
Ako je Vaše dijete dojenče, također obavijestite liječnika ako je ono prijevremeno (prerano) rođeno.
Kao i sva druga cjepiva, Vaxneuvance možda neće potpuno zaštititi sve osobe koje se cijepe.
Drugi lijekovi/cjepiva i Vaxneuvance
Vaše dijete može primiti Vaxneuvance istodobno s drugim cjepivima koja se obično primjenjuju u djece.
U odraslih se Vaxneuvance može primijeniti istodobno s cjepivom protiv gripe (inaktiviranim).
Obavijestite svog liječnika, ljekarnika ili medicinsku sestru:
· ako Vi ili Vaše dijete uzimate, nedavno ste uzeli ili biste mogli uzeti bilo koje lijekove na recept (primjerice, imunosupresive ili steroide koji mogu oslabiti imunosni sustav) ili bilo koje
lijekove koje ste dobili bez recepta.
· ako ste Vi ili Vaše dijete nedavno primili ili planirate primiti neko drugo cjepivo.
Trudnoća i dojenje
Ako ste trudni ili dojite, mislite da biste mogli biti trudni ili planirate imati dijete, obratite se svom liječniku, ljekarniku ili medicinskoj sestri za savjet prije nego primite ovo cjepivo.
Upravljanje vozilima i strojevima
Vaxneuvance ne utječe ili zanemarivo utječe na sposobnost upravljanja vozilima i rada sa strojevima. Međutim, neki od učinaka navedenih u dijelu
Kao i sva cjepiva, Vaxneuvance može uzrokovati nuspojave iako se one neće javiti kod svakoga.
Odmah potražite liječničku pomoć ako se kod Vas ili Vašeg djeteta pojave simptomi alergijske reakcije, koji mogu uključivati:
· piskanje pri disanju ili otežano disanje
· oticanje lica, usana ili jezika
· koprivnjaču
· osip
Nakon primjene cjepiva Vaxneuvance u dojenčadi, djece i adolescenata mogu se javiti sljedeće nuspojave:
Vrlo česte (mogu se javiti u više od 1 na 10 osoba):
· vrućica (tjelesna temperatura od 38°C ili viša u osoba u dobi od 6 tjedana do manje od 2 godine)
· razdražljivost (u osoba u dobi od 6 tjedana do manje od 2 godine)
· omamljenost (u osoba u dobi od 6 tjedana do manje od 2 godine)
· bol, crvenilo ili oticanje na mjestu injiciranja
· smanjen tek (u osoba u dobi od 6 tjedana do manje od 2 godine)
· otvrdnuće na mjestu injiciranja (u osoba u dobi od 6 tjedana do manje od 2 godine)
· bol u mišićima (u osoba u dobi od 2 do manje od 18 godina)
· umor (u osoba u dobi od 2 do manje od 18 godina)
· glavobolja (u osoba u dobi od 2 do manje od 18 godina)
Česte (mogu se javiti u do 1 na 10 osoba):
· otvrdnuće na mjestu injiciranja (u osoba u dobi od 2 do manje od 18 godina)
· koprivnjača
· vrućica (tjelesna temperatura od 38°C ili viša u osoba u dobi od 2 do manje od 18 godina)
· povraćanje (u osoba u dobi od 6 tjedana do manje od 2 godine)
· osip (u osoba u dobi od 6 tjedana do manje od 2 godine)
· razdražljivost (u osoba u dobi od 2 do manje od 18 godina)
· omamljenost (u osoba u dobi od 2 do manje od 18 godina)
· smanjen tek (u osoba u dobi od 2 do manje od 18 godina)
· nastanak modrica na mjestu injiciranja
· mučnina (u osoba u dobi od 2 do manje od 18 godina)
Manje česte (mogu se javiti u do 1 na 100 osoba):
· povraćanje u osoba u dobi od 2 do manje od 18 godina)
Nepoznato (ne može se procijeniti iz dostupnih podataka):
· osip (u osoba u dobi od 2 do manje od 18 godina)
Nakon primjene cjepiva Vaxneuvance u odraslih mogu se javiti sljedeće nuspojave:
Vrlo česte (mogu se javiti u više od 1 na 10 osoba):
· bol, oticanje ili crvenilo na mjestu injiciranja
· umor
· bolovi u mišićima
· glavobolja
· bol u zglobovima (u osoba u dobi od 18 do 49 godina)
Česte (mogu se javiti u do 1 na 10 osoba):
· bol u zglobovima (u osoba u dobi od 50 i više godina)
· mučnina (u osoba u dobi od 18 do 49 godina)
· vrućica (u osoba u dobi od 18 do 49 godina)
· svrbež na mjestu injiciranja
· omaglica (u osoba u dobi od 18 do 49 godina)
· zimica (u osoba u dobi od 18 do 49 godina)
Manje česte (mogu se javiti u do 1 na 100 osoba):
· vrućica (u osoba u dobi od 50 i više godina)
· toplina na mjestu injiciranja
· stvaranje modrica na mjestu injiciranja
· omaglica (u osoba u dobi od 50 i više godina)
· mučnina (u osoba u dobi od 50 i više godina)
· povraćanje
· zimica (u osoba u dobi od 50 i više godina)
· osip
Rijetke (mogu se javiti u do 1 na 1000 osoba):
· alergijske reakcije kao što su koprivnjača, oticanje jezika, navale crvenila i stezanje u grlu
Te su nuspojave u pravilu blage i kratkotrajne.
Prijavljivanje nuspojava
Ako Vi ili Vaše dijete primijetite bilo koju nuspojavu, potrebno je obavijestiti liječnika, ljekarnika ili medicinsku sestru. To uključuje i svaku moguću uspojavu koja nije navedena u ovoj uputi. Nuspojave možete prijaviti izravno putem nacionalnog sustava za prijavu nuspojava: navedenog u Dodatku V. Prijavljivanjem nuspojava možete pridonijeti u procjeni sigurnosti ovog lijeka.
Cjepivo čuvajte izvan pogleda i dohvata djece.
Ovo cjepivo se ne smije upotrijebiti nakon isteka roka valjanosti navedenog na kutiji i naljepnici štrcaljke iza oznake „EXP“. Rok valjanosti odnosi se na zadnji dan navedenog mjeseca.
Čuvati u hladnjaku (2C - 8C). Ne zamrzavati. Napunjenu štrcaljku čuvati u vanjskom pakiranju radi zaštite od svjetlosti.
Nakon što se izvadi iz hladnjaka, axneuvance treba primijeniti što je prije moguće.
Međutim, u okolnostima kad se Vaxneuvance privremeno drži izvan hladnjaka, cjepivo je stabilno na
temperaturi do 25°C tijekom 48 sati.
Što Vaxneuvance sadrži Djelatne tvari su:
- bakterijski šećeri iz pneumokoka tipa 1, 3, 4, 5, 6A, 7F, 9V, 14, 18C, 19A, 19F, 22F, 23F i 33F (po 2,0 mikrograma svakog tipa),
- bakterijski šećer iz pneumokoka tipa 6B (4,0 mikrograma).
Svaki je bakterijski šećer vezan za proteinski nosač (CRM197). Ni bakterijski šećeri ni proteinski nosač nisu živi i ne uzrokuju bolest.
Jedna doza (0,5 ml) sadrži približno 30 mikrograma proteinskog nosača, adsorbiranog na aluminijev fosfat (125 mikrograma aluminija [Al3+]). Aluminijev fosfat sastojak je cjepiva koji služi kao adjuvans. Adjuvansi se dodaju da bi pojačali imunosne odgovore na cjepiva.
Drugi sastojci su natrijev klorid (NaCl), L-histidin, polisorbat 20 i voda za injekcije.
Kako Vaxneuvance izgleda i sadržaj pakiranja
Vaxneuvance je opalescentna suspenzija za injekciju, koja dolazi u jednodoznoj napunjenoj štrcaljki (0,5 ml). Vaxneuvance je dostupan u pakiranjima od 1 ili 10 štrcaljki, bez igala, s 1 zasebnom iglom ili
s 2 zasebne igle.
Vaxneuvance je također dostupan u višestrukim pakiranjima koja se sastoje od 5 kutija, od kojih svaka sadrži 10 napunjenih štrcaljki bez igala.
Na tržištu se ne moraju nalaziti sve veličine pakiranja.
Nositelj odobrenja za stavljanje lijeka u promet i proizvođač Merck Sharp & Dohme B.V.
Waarderweg 39 2031 BN Haarlem Nizozemska
Za sve informacije o ovom lijeku obratite se lokalnom predstavniku nositelja odobrenja za stavljanje lijeka u promet:
België/Belgique/Belgien MSD Belgium
Tél/Tel: +32 (0) 27766211 [email protected]
Bъlgariя
Merk Šarp i Doum Bъlgariя EOOD, tel.: + 359 2 819 3737
Lietuva
UAB Merck Sharp & Dohme Tel.: +370 5 2780 247 [email protected]
Luxembourg/Luxemburg MSD Belgium
Tél/Tel: +32 (0) 27766211
Česká republika
Merck Sharp & Dohme s.r.o. Tel.: +420 233 010 111 [email protected]
Danmark
MSD Danmark ApS Tlf.: + 45 4482 4000 [email protected]
Deutschland
MSD Sharp & Dohme GmbH Tel: +49 (0) 89 20 300 4500 [email protected]
Eesti
Merck Sharp & Dohme OÜ Tel.: +372 6144 200 [email protected]
Ελλάδα
MSD Α.Φ.Ε.Ε.
Τηλ: +30 210 98 97 300
España
Merck Sharp & Dohme de España, S.A. Tel: +34 91 321 06 00 [email protected]
France MSD France
Tél: +33 (0) 1 80 46 40 40
Hrvatska
Merck Sharp & Dohme d.o.o. Tel: +385 1 66 11 333 [email protected]
Ireland
Merck Sharp & Dohme Ireland (Human Health) Limited
Tel: +353 (0)1 2998700 [email protected]
Ísland Vistor hf.
Sími: + 354 535 7000
Italia
MSD Italia S.r.l.
Tel: 800 23 99 89 (+39 06 361911)
Magyarország
MSD Pharma Hungary Kft. Tel.: + 36.1.888.5300 [email protected]
Malta
Merck Sharp & Dohme Cyprus Limited. Tel: 8007 4433 (+356 99917558) [email protected]
Nederland
Merck Sharp & Dohme B.V.
Tel: 0800 9999000 (+31 23 5153153) [email protected]
Norge
MSD (Norge) AS Tlf: +47 32 20 73 00
Österreich
Merck Sharp & Dohme Ges.m.b.H. Tel: +43 (0) 1 26 044 [email protected]
Polska
MSD Polska Sp. z o.o. Tel.: +48 22 549 51 00 [email protected]
Portugal
Merck Sharp & Dohme, Lda Tel: +351 21 4465700 [email protected]
România
Merck Sharp & Dohme Romania S.R.L Tel: + 4021 529 29 00 [email protected]
Slovenija
Merck Sharp & Dohme, inovativna zdravila d.o.o. Tel: +386.1.520.4201
Slovenská republika
Merck Sharp & Dohme, s. r. o. Tel: +421 2 58282010 [email protected]
Suomi/Finland MSD Finland Oy
Puh/Tel: +358 (0)9 804 650
Κύπρος
Merck Sharp & Dohme Cyprus Limited Τηλ: 800 00 673 (+357 22866700) [email protected]
Latvija
SIA Merck Sharp & Dohme Latvija Tel.: +371 67025300
Sverige
Merck Sharp & Dohme (Sweden) AB Tel: +46 77 5700488 [email protected]
United Kingdom (Northern Ireland)
Merck Sharp & Dohme Ireland (Human Health) Limited
Tel: +353 (0)1 2998700
Ova uputa je zadnji puta revidirana u {MM/GGGG}.
Ostali izvori informacija
Detaljne informacije o ovom lijeku dostupne su na internetskoj stranici Europske agencije za lijekove: http://www.ema.europa.eu.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Sljedeće informacije namijenjene su samo zdravstvenim radnicima:
Vaxneuvance se ne smije primijeniti intravaskularno.
· Neposredno prije primjene napunjenu štrcaljku držite u vodoravnom položaju i snažno protresite kako biste dobili opalescentnu suspenziju. Ako resuspenzija nije moguća, nemojte
primijeniti cjepivo.
· Prije primjene vizualno pregledajte suspenziju kako biste utvrdili sadrži li krute čestice i je li promijenila boju. Bacite cjepivo ako su u njemu prisutne vidljive čestice i/ili ako je promijenilo
boju.
· Pričvrstite iglu s navojnim spojem (‘Luerlock’ tako da je zakrećete u smjeru kazaljke na satu sve dok igla ne bude čvrsto pričvršćena na štrcaljku.
· Odmah primijenite cjepivo intramuskularnom (i.m.) injekcijom, po mogućnosti u anterolateralni dio bedra u dojenčadi ili u deltoidno područje nadlaktice u djece i odraslih.
· Budite oprezni kako biste izbjegli ozljedu od slučajnog uboda iglom.
Nema dostupnih podataka o primjeni intradermalnim putem.
Vaxneuvance se ne smije miješati s drugim cjepivima u istoj štrcaljki.
Vaxneuvance se može ati istodobno s drugim rutinskim pedijatrijskim cjepivima.
Vaxneuvance se može primijeniti istodobno sa sezonskim četverovalentnim cjepivom protiv gripe
(fragmentirani virion, inaktivirano) u odraslih.
Različita injekcijska cjepiva uvijek treba rimijeniti na različitim mjestima.
Čuvati u hladnjaku (2C - 8C). Ne zamrzavati.
Napunjenu štrcaljku čuvati u vanjskom pakiranju radi zaštite od svjetlosti.
Nakon što se izvadi iz hladnjaka, axneuvance treba primijeniti što je prije moguće.
U slučaju privremenih temperaturnih odstupanja, podaci o stabilnosti ukazuju na to da je Vaxneuvance stabilan na temperaturi do 25°C tijekom 48 sati.
Neiskorišteni lijek ili otpadni materijal potrebno je zbrinuti sukladno nacionalnim propisima.