CANCIDAS 50mg prašak za koncentrat za rastvor za infuziju

Prema podacima Institut za ljekove i medicinska sredstva Crne Gore (CInMED) lijek nije registrovan u Republici Crnoj Gori. Lijek može biti u postupku obnove dozvole ili više neće biti prisutan na tržištu Republike Crne Gore. Spisak svih registrovanih lijekova u Crnoj Gori možete pronaći na ovom linku.
  • Osnovne informacije

  • Sažetak karakteristika lijeka

  • Uputstvo za lijek

Naziv lijeka
CANCIDAS 50mg prašak za koncentrat za rastvor za infuziju
Opis chat-gpt
CANCIDAS – lijek za ozbiljne gljivične infekcije tkiva i organa (invazivna kandidijaza) i pluća (invazivna aspergiloza).
Farmaceutski oblik
prašak za koncentrat za rastvor za infuziju
Režim izdavanja
OR - Ograničen recept
Datum posljednje izmjene
11.10.2025.

Pakovanja

Paralele

Dokumenta

Prijava neželjene reakcije na lijek

Ukoliko sumnjate da ste imali neželjenu reakciju na lijek, prijavu iste možete izvršiti na sljedećem linku: Onlajn prijava

Izvori

4. KLINIČKI PODACI

  • Liječenje invazivne kandidijaze kod odraslih ili pedijatrijskih pacijenata.
  • Liječenje invazivne aspergiloze kod odraslih ili pedijatrijskih pacijenata koji ne reaguju na amfotericin B, lipidne formulacije amfotericina B i/ili itrakonazola, ili ne podnose te ljekove. Izostanak odgovora na liječenje (refraktornost) definiše se kao napredovanje infekcije ili izostanak poboljšanja nakon najmanje 7 dana prethodnog uzimanja terapijskih doza efikasne antigljivične terapije.
  • Empirijska terapija za suspektne gljivične infekcije (poput infekcija gljivicama Candida ili Aspergillus) kod odraslih ili pedijatrijskih febrilnih pacijenata sa neutropenijom.

Liječenje kaspofunginom mora da započne ljekar koji ima iskustvo u liječenju invazivnih fungalnih infekcija.

Doziranje

Odrasli pacijenti

Prvog dana liječenja treba dati jednokratnu udarnu dozu od 70 mg, a zatim nastaviti sa primjenom 50 mg lijeka dnevno. Kod pacijenata čija je tjelesna masa iznad 80 kg preporučuje se da se, nakon primjene početne udarne doze od 70 mg, nastavi sa primjenom kaspofungina u dozi od 70 mg dnevno (vidjeti dio 5.2). Nije potrebno prilagođavati dozu u odnosu na pol ili rasu pacijenta (vidjeti dio 5.2).

Pedijatrijski pacijenti (uzrasta od 12 mjeseci do 17 godina)

Kod pedijatrijskih pacijenata (uzrasta od 12 mjeseci do 17 godina) doza lijeka se određuje na osnovu površine tijela pacijenta (vidjeti Uputstvo za upotrebu kod pedijatrijskih pacijenata, Mosteller-ova formula). Kod svih indikacija prvog dana liječenja treba dati jednokratnu udarnu dozu od 70 mg/m2 (ne smije da pređe stvarnu dozu od 70 mg), a zatim nastaviti sa primjenom 50 mg/m2 lijeka dnevno (ne smije da pređe stvarnu dozu od 70 mg dnevno). Ukoliko se dnevna doza od 50 mg/m2 dobro podnosi, ali ne daje odgovarajući klinički odgovor, dnevna doza može da se poveća na 70 mg/m2 dnevno (ne smije da pređe stvarnu dozu od 70 mg dnevno).

Efikasnost i bezbjednost kaspofungina nijesu dovoljno ispitivani u kliničkim studijama na novorođenčadima i odojčadima uzrasta ispod 12 mjeseci. Stoga se preporučuje oprez ako se lijek daje ovoj uzrasnoj grupi. Ograničeni podaci ukazuju na to da se može razmotriti primjena kaspofungina u dozi od 25 mg/m2 dnevno kod novorođenčadi i odojčadi (uzrasta ispod 3 mjeseca) i 50 mg/m2 maloj djeci (uzrasta od 3 do 11 mjeseci) (vidjeti dio 5.2).

Dužina terapije

Dužina empirijske terapije mora se odrediti na osnovu kliničkog odgovora pacijenta na terapiju. Liječenje se mora nastaviti do 72 sata nakon nestanka simptoma neutropenije (apsolutni broj neutrofila 500). Liječenje kod pacijenata sa dijagnostikovanom gljivičnom infekcijom mora trajati najmanje 14 dana i mora se nastaviti najmanje 7 dana nakon prestanka neutropenije i nestanka kliničkih simptoma.

Dužina liječenja invanzivne kandidijaze mora se odrediti na osnovu kliničkog i mikrobiološkog odgovora pacijenta. Nakon što se znaci i simptomi invazivne kandidijaze poboljšaju, a mikrobiološke kulture postanu negativne, može da se razmotri prelazak na liječenje oralnim antimikoticima. Uopšteno, antigljivična terapija treba da se nastavi još najmanje 14 dana nakon dobijanja posljednje pozitivne kulture.

Dužina liječenja invazivne aspergiloze treba da se odredi za svaki slučaj pojedinačno, a na osnovu težine osnovne bolesti, oporavka od imunosupresije i kliničkog odgovora pacijenta. Uopšteno, terapija treba da se nastavi još najmanje 7 dana nakon nestanka simptoma.

Podaci o bezbijednosti lijeka kada terapija traje duže od 4 nedjelje su ograničeni. Međutim, dostupni podaci pokazuju da se kaspofungin dobro podnosi pri dužem trajanju liječenja (do 162 dana kod odraslih pacijenata i do 87 dana kod pedijatrijskih pacijenata).

Posebne populacije

Stariji pacijenti

Kod starijih pacijenata (65 godina i stariji) površina ispod krive (PIK) povećava se za približno 30%. Međutim, nije potrebno sistematsko prilagođavanje doze. Terapijsko iskustvo kod pacijenata od 65 godina i starijih je ograničeno (vidjeti dio 5.2).

Bubrežna insuficijencija

Nije potrebno prilagođavati dozu lijeka kod pacijenata sa bubrežnom insuficijencijom (vidjeti dio 5.2).

Insuficijencija jetre

Kod odraslih pacijenata sa blagom insuficijencijom jetre (Child-Pugh skor 5 do 6) dozu ne treba prilagođavati. Kod odraslih pacijenata sa umjerenom insuficijencijom jetre (Child-Pugh skor 7 do 9) preporučena doza kaspofungina, na osnovu farmakokinetičkih podataka, je 35 mg dnevno. Prvog dana liječenja mora se primijeniti početna udarna doza od 70 mg. Nema kliničkih iskustava kod odraslih pacijenata sa teškom insuficijencijom jetre (Child-Pugh skor veći od 9), kao ni kod pedijatrijskih pacijenata sa bilo kojim stepenom insuficijencije jetre (vidjeti dio 4.4).

Istovremena primjena sa induktorima metaboličkih enzima

Ograničeni podaci pokazuju da se povećanje dnevne doze kaspofungina na 70 mg nakon primjene udarne doze od 70 mg mora razmotriti kada se kaspofungin daje odraslim pacijentima istovremeno sa nekim induktorima metaboličkih enzima (vidjeti dio 4.5). Kada se kaspofungin daje pedijatrijskim pacijentima (uzrasta od 12 mjeseci do 17 godina) istovremeno sa ovim istim induktorima metaboličkih enzima (vidjeti dio 4.5) treba uzeti u obzir primjenu kaspofungina u dozi od 70 mg/m2 dnevno (ne smije da pređe stvarnu dozu od 70 mg dnevno).

Način primjene

Nakon rekonstitucije i razblaživanja rastvor treba primijeniti kao sporu intravensku infuziju u trajanju od približno sat vremena. Za uputstva za rekonstituciju vidjeti dio 6.6.

Dostupne su bočice od 50 mg i 70 mg.

Kaspofungin treba da se daje u obliku pojedinačne infuzije jednom dnevno.

Preosjetljivost na aktivnu supstancu ili na bilo koju drugu pomoćnu supstancu navedenu u dijelu 6.1.

Pri primjeni kaspofungina zabilježeni su slučajevi anafilakse. Ako se ona pojavi, mora se prekinuti primjena kaspofungina i primijeniti odgovarajuće liječenje. Prijavljena su neželjena dejstva koja bi mogla biti posredovana histaminom, uključujući osip, oticanje lica, angioedem, pruritus, osjećaj toplote ili bronhospazam zbog kojih bi moglo biti neophodno prekinuti liječenje i/ili primijeniti odgovarajuće liječenje.

Ograničeni podaci ukazuju da kaspofungin ne djeluje na rjeđe sojeve kvasnica koji nijesu iz roda Candida i plijesni koje nijesu iz roda Aspergillus. Efikasnost kaspofungina na te gljivične patogene nije utvrđena.

Istovremena primjena kaspofungina i ciklosporina ispitivana je kod zdravih odraslih dobrovoljaca i kod odraslih pacijenata. Kod nekih zdravih odraslih dobrovoljaca koji su primili dvije doze od 3 mg/kg ciklosporina sa kaspofunginom zabilježen je prolazni porast vrijednosti alanin-transaminaze (ALT) i aspartat-transaminaze (AST) koje su bile manje ili jednake trostrukoj vrijednosti gornje granice normale (Upper Limit of Normal – ULN) i koje su se vratile na normalne vrijednosti nakon prekida terapije. U retrospektivnom kliničkom ispitivanju na 40 pacijenata tokom primjene nakon stavljanja lijeka u promet, koji su primali kaspofungin i ciklosporin tokom 1 do 290 dana (srednji broj dana 17,5) nije bilo prijavljenih ozbiljnih neželjenih dejstava povezanih sa jetrom,. Ovi podaci ukazuju na to da se kaspofungin i ciklosporin mogu davati istovremeno pacijentima kod kojih je očekivana korist veća od mogućeg rizika terapije. Prilikom istovremene primjene kaspofungina i ciklosporina treba pažljivo pratiti vrijednosti jetrenih enzima.

Kod odraslih pacijenata sa blagom insuficijencijom jetre PIK se povećava za oko 20%, odnosno 75% kod odraslih pacijenata sa umjerenom insuficijencijom jetre. Kod odraslih pacijenata sa umjerenom insuficijencijom jetre preporučuje se smanjenje dnevne doze na 35 mg. Nema kliničkih iskustava sa odraslim pacijentima sa teškom insuficijencijom jetre, ni sa pedijatrijskim pacijentima sa bilo kojim stepenom insuficijencije jetre. Očekuje se veća izloženost nego kod pacijenata sa umjerenom insuficijencijom jetre, pa se kod tih pacijenata kaspofungin treba da daje oprezno (vidjeti djelove 4.2 i 5.2).

Zapaženi su poremjećaji vrijednosti laboratorijskih testova funkcije jetre kod zdravih dobrovoljaca, kao i kod odraslih i pedijatrijskih pacijenata liječenih kaspofunginom. Kod nekih odraslih i pedijatrijskih pacijenata sa u osnovi teškim stanjem, koji su istovremeno sa kaspofunginom uzimali i druge ljekove, prijavljeni su slučajevi klinički značajnog poremećaja funkcije jetre, hepatitisa i insuficijencije jetre; uzročna veza sa kaspofunginom nije ustanovljena. Neophodno je pažljivo pratiti pacijente kod kojih se uoče znaci pogoršanja funcije jetre, kada je potrebno ponovo procijeniti odnos koristi i rizika terapije kaspofunginom.

Nakon stavljanja kaspofungina u promet prijavljeni su slučajevi Stevens-Johnson-ovog sindroma (SJS) i toksične epidermalne nekrolize (TEN). Potreban je oprez kod pacijenata s kožnom alergijskom reakcijom u anamnezi (videti dio 4.8).

Ovaj lijek sadrži manje od 1 mmol (23 mg) natrijuma po bočici, odnosno suštinski je bez natrijuma.

Istraživanja in vitro pokazuju da kaspofungin nije inhibitor nijednog od enzima u sistemu citohrom P450 (CYP). U kliničkim ispitivanjima kaspofungin nije indukovao metabolizam drugih supstanci koji se odvija posredstvom enzima CYP3A4. Kaspofungin nije supstrat za P-glikoprotein, a slab je supstrat za enzime citohroma P450. Međutim, farmakološka i klinička ispitivanja su pokazala da kaspofungin stupa u interakcije sa drugim ljekovima (vidjeti donji tekst).

U dva klinička istraživanja sprovedena na zdravim odraslim dobrovoljcima, ciklosporin A (jedna doza od 4 mg/kg ili dvije doze od 3 mg/kg u razmaku od 12 sati) je povećao PIK kaspofungina za oko 35%. Taj porast vrijednosti PIK-a je vjerovatno posljedica smanjenog preuzimanja kaspofungina od strane jetre. Kaspofungin nije povećao koncentraciju ciklosporina u plazmi. Kod istovremene primjene kaspofungina i ciklosporina uočen je prolazni porast vrijednosti jetrenih enzima ALT i AST koje su bile do tri puta veće od gornje granice normale, a koje su se vratile na normalne vrijednosti nakon prestanka uzimanja lijeka. U retrospektivnom kliničkom ispitivanju sprovedenom na 40 pacijenata koji su liječeni nakon stavljanja lijeka u promet, a koji su primali kaspofungin i ciklosporin tokom 1 do 290 dana (medijana broja dana 17,5) nije bilo prijavljenih ozbiljnih neželjenih događaja povezanih sa jetrom (vidjeti dio 4.4). Ako se ova dva lijeka daju istovremeno treba pažljivo pratiti vrijednost jetrenih enzima.

Kod zdravih odraslih dobrovoljaca kaspofungin je snizio najnižu koncentraciju takrolimusa za 26%. Stoga, kod pacijenata koji istovremeno uzimaju ova dva lijeka, mora se uvesti standardno praćenje nivoa takrolimusa u krvi i obavezno prilagoditi njegova doza na odgovarajući način.

Rezultati kliničkih istraživanja na zdravim odraslim dobrovoljcima pokazuju da itrakonazol, amfotericin B, mikofenolat, nelfinavir ili takrolimus ne utiču na farmakokinetiku kaspofungina na klinički značajan način. Kaspofungin nije imao uticaj na farmakokinetiku amfotericina B, itrakonazola, rifampicina ili mikofenolat-mofetila. Iako su podaci o bezbjednosti ograničeni, čini se da, pri istovremenoj primjeni kaspofungina i amfotericina B, itrakonazola, nelfinavira ili mikofenolat-mofetila nije neophodno primijeniti posebne mjere opreza.

Rifampicin je povećao PIK kaspofungina za 60% i najnižu koncentraciju kaspofungina za 170% prvog dana njihove istovremene primjene kod zdravih odraslih dobrovoljaca. Najniža koncentracija kaspofungina postepeno se snižavala nakon ponovljene primjene. Nakon dvije nedjelje primjene rifampicin je ispoljio slab efekat na PIK, ali su najniže koncentracije bile za 30% niže nego kod odraslih ispitanika koji su primali samo kaspofungin. Mehanizam interakcije mogao bi da bude posljedica početne inhibicije i naknadne indukcije transportnih proteina. Sličan efekat može da se očekuje i za druge ljekove koji indukuju metaboličke enzime. Ograničeni podaci iz populacionih farmakokinetičkih ispitivanja pokazuju da istovremena primjena kaspofungina sa induktorima kao što su efavirenz, nevirapin, rifampicin, deksametazon, fenitoin ili karbamazepin, može da dovede do smanjenja PIK-a kaspofungina. Prilikom istovremene primjene sa induktorima metaboličkih enzima potrebno je razmotriti povećanje dnevne doze kaspofungina kod odraslih pacijenata na 70 mg, nakon primjene početne udarne doze od 70 mg (vidjeti dio 4.2).

Sve studije sa odraslim pacijentima u kojima su ispitivane gore navedene interakcije između ljekova, sprovedene su sa dnevnim dozama kaspofungina od 50 mg ili 70 mg. Interakcije između drugih ljekova i viših doza kaspofungina nijesu formalno ispitane.

Kod pedijatrijskih pacijenata, rezultati regresione analize farmakokinetičkih podataka ukazuju na to da istovremena primjena kaspofungina i deksametazona može da dovede do klinički značajnog smanjenja najniže koncentracije kaspofungina. Ovaj nalaz može da sugeriše da će i kod pedijatrijskih pacijenata doći do sličnih smanjenja kod primjene induktora kao i kod odraslih pacijenata. Kada se kaspofungin primjenjuje kod pedijatrijskih pacijenata (uzrasta od 12 mjeseci do 17 godina) istovremeno sa induktorima klirensa ljekova kao što su to rifampicin, efavirenz, nevirapin, fenitoin, deksametazon ili karbamazepin, treba razmotriti mogućnost primjene kaspofungina u dozi od 70 mg/m2 dnevno (ne smije da pređe stvarnu dozu od 70 mg dnevno).

Plodnost

U ispitivanjima sprovedenim na mužjacima i ženkama pacova, kaspofungin nije imao uticaja na plodnost (vidjeti dio 5.3). Nema kliničkih podataka na osnovu kojih se može procijeniti uticaj kaspofungina na plodnost.

Trudnoća

Nema podataka ili su podaci o primjeni kaspofungina kod trudnica ograničeni. Kaspofungin ne smije da se daje u trudnoći osim u slučajevima kada je to apsolutno neophodno. Ispitivanja na životinjama pokazala su razvojnu toksičnost (vidjeti dio 5.3). Ispitivanja na laboratorijskim životinjama pokazala su da kaspofungin prolazi kroz placentalnu barijeru.

Dojenje

Nije poznato da li se kaspofungin izlučuje u majčino mlijeko. Dostupni farmakodinamski/toksikološki podaci kod životinja pokazuju da se kaspofungin izlučuje u mlijeko. Žene koje primaju kaspofungin ne smiju da doje.

Uticaj ovog lijeka na psihofizičke sposobnosti prilikom upravljanja motornim vozilima i rukovanja

mašinama, nije ispitivan.

Prijavljene su reakcije preosjetljivosti (anafilaksa i neželjena dejstva koja mogu biti posredovana histaminom) (vidjeti dio 4.4).

Kod pacijenata sa invazivnom aspergilozom bili su prijavljeni i plućni edem, akutni respiratorni distres sindrom kod odraslih (ARDS) i radiografski vidljivi infiltrati.

Odrasli pacijenti

U kliničkim ispitivanjima 1865 odraslih osoba je primilo pojedinačnu ili više doza kaspofungina: 564 febrilna pacijenta sa neutropenijom (ispitivanje empirijskog liječenja), 382 pacijenta sa invazivnom kandidijazom, 228 pacijenata sa invazivnom aspergilozom, 297 pacijenata sa lokalizovanim infekcijama Candidom i 394 pojedinca uključena u fazu I ispitivanja. U kliničkom ispitivanju empirijskog liječenja pacijenti su primali hemoterapiju zbog maligne bolesti ili im je urađena transplantacija matičnih ćelija hematopoeze (uključujući 39 alogenih transplantacija). U kliničkim ispitivanjima u kojima su uključeni pacijenti sa potvrđenom infekcijom uzrokovanom rodom Candida, kod većine pacijenata sa invazivnom infekcijom rodom Candida postojalo je neko teško osnovno oboljenje (na primjer hematološka ili neka druga maligna bolest, nedavni veliki hirurški zahvat, HIV infekcija) zbog koga su pacijenti morali da istovremeno uzimaju više ljekova. Pacijenti sa infekcijama rodom Aspergillus uključeni u istraživanje koje nije bilo poredbeno često su imali ozbiljno predisponirajuće stanje (na primjer presađivanje koštane srži ili transplantaciju perifernih matičnih ćelija, hematološke maligne bolesti, solidne tumore ili presađivanje organa) zbog čega su morali da primaju više ljekova istovremeno.

Jedno od čestih neželjenih dejstava koje je prijavljeno u svim populacijama pacijenata bilo je flebitis, na mestu davanja injekcije. Ostale lokalne neželjene reakcije bile su eritem, bol/osjetljivost, svrab, iscjedak i osjećaj pečenja.

Prijavljene kliničke i laboratorijske abnormalnosti kod svih odraslih koji su primali kaspofungin (ukupno njih 1780) po pravilu su bile blage i zbog njih je rijetko bilo potrebno da se prekine sa uzimanjem lijeka.

Tabelarni prikaz neželjenih dejstava

Sljedeća neželjena dejstva prijavljena su tokom kliničkih ispitivanja i/ili nakon stavljanja lijeka u promet:

Klasifikacija sistema organaČesta ( 1/100 i 1/10)Povremena(>1/1000 i 1/100)Nepoznata(ne može da se procijeni iz dostupnih podataka)
Poremećaji na nivou krvi i limfnog sistemasmanjenje hemoglobina, smanjenje hematokrita, smanjenje broja leukocitaanemija, trombocitopenija, koagulopatija, leukopenija, povećanje broja eozinofila, smanjenje broja trombocita, povećanje broja trombocita, smanjenje broja limfocita, povećanje broja leukocita, smanjenje broja neutrofila 
Poremećaji metabolizma i ishranehipokalijemijaopterećenje tečnošću u organizmu, hipomagnezijemija, anoreksija, elektrolitni disbalans, hiperglikemija, hipokalcemija, metabolička acidoza 
Psihijatrijski poremećaji anksioznost, dezorijentisanost, insomnija 
Poremećaji nervnog sistemaglavoboljanesvjestica, disgezija, parestezija, somnolenca, tremor, hipoestezija 
Poremećaji na nivou oka okularni ikterus, zamućenje vida, edem očnih kapaka, povećana lakrimacija 
Kardiološki poremećaji palpitacije, tahikardija, aritmija, atrijalna fibrilacija, kongestivna srčana insuficijencija 
Vaskularni poremećajiflebitistromboflebitis, crvenilo, naleti vrućine, hipertenzija, hipotenzija 
Respiratorni, torakalni i medijastinalni poremećajidispnejanazalna kongestija, faringolaringealni bol, tahipneja, bronhospazam, kašalj, noćna paroksizmalna dispneja, hipoksija, krkljanje, šištanje 
Gastrointestinalni poremećajimučnina, dijareja, povraćanjeabdominalni bol, bol u gornjim partijama abdomena, suvoća usta, dispepsija, osjećaj nelagodnosti u stomaku, abdominalna distenzija, ascites, konstipacija, disfagija, nadutost 
Hepatobilijarni poremećajipovećanje vrijednosti jetrenih parametara (alanin aminotransferaza, aspartat aminotransferaza, alkalna fosfataza u krvi, konjugovani bilirubin, bilirubin u krvi)holestaza, hepatomegalija, hiperbilirubinemija, žutica, poremećaj funkcije jetre, hepatotoksičnost, oboljenje jetre, povećanje aktivnosti gama-glutamiltransferaze 
Poremećaji na nivou kože i potkožnog tkivaosip, pruritus, eritem, hiperhidrozaerythema multiforme, makularni osip, makulo-papularni osip, osip sa pruritusom, urtikarija, alergijski dermatitis, generalizovani pruritus, eritematozni osip, generalizovani osip, morbiliformni osip, lezije na kožitoksična epidermalna nekroliza i Stevens-
Poremećaji mišićno-skeletnog, koštanog i vezivnog tkivaartralgijabol u leđima, bol u ekstremitetima, bol u kostima, slabost mišića, mijalgija 
Poremećaji na nivou bubrega i urinarnog sistema renalna insuficijencija, akutna renalna insuficijencija 
Opšti poremećaji i reakcije na mjestu primenepireksija, groznica, svrab na mjestu primjenebol, bol na mjestu postavljanja katetera, zamor, osjećaj hladnoće, osjećaj vrućine, eritem na mjestu infuzije, induracije na mjestu infuzije, bol na mjestu infuzije, otok na mjestu infuzije, flebitis na mjestu primjene injekcije, periferni edem, preosjetljivost, osjećaj nelagodnosti u grudima, bol u grudima, otok lica, osjećaj promjene temperature tijela, induracija, ekstravazacija na mjestu infuzije, iritacija na mjestu infuzije, flebitis na mjestu infuzije, osip na mjestu infuzije, urtikarija na mjestu infuzije, eritem na mjestu primjene injekcije, edem na mjestu primjene injekcije, bol na mjestu primjene injekcije, otok na mjestu primjene injekcije, malaksalost, edem 
Laboratorijska ispitivanjasnižene vrijednosti kalijuma, snižene vrijednosti albumina u krvipovišena vrijednost kreatinina u krvi, pozitivan nalaz eritrocita u urinu, snižena vrijednost ukupnih proteina, prisustvo proteina u urinu, produženo protrombinsko vrijeme, skraćeno protrombinsko vijreme, smanjenje vrijednosti natrijuma u krvi, povećanje vrijednosti natrijuma u krvi, smanjenje vrijednosti kalcijuma u krvi, povećanje vrijednosti kalcijuma u krvi, smanjenje vrijednosti hlorida u krvi, povećanje vrijednosti glukoze u krvi, smanjenje vrijednosti magnezijuma u krvi, smanjenje vrijednosti fosfora u krvi, povećanje vrijednosti fosfora u krvi, povećanje vrijednosti uree u krvi, produženo aktivirano parcijalno tromboplastinsko vrijeme, smanjenje vrijednosti bikarbonata u krvi, povećanje vrijednosti hlorida u krvi, povećanje vrijednosti kalijuma u krvi, povećanje vrijednosti krvnog pritiska, smanjenje vrijednosti mokraćne kiseline u krvi, prisustvo krvi u urinu, nenormalan zvuk pri disanju, smanjenje vrijednosti ugljen dioksida u izdahnutom vazduhu, povećanje koncentracije imunosupresiva u krvi, povećanje INR vrijednosti, pojava krvnih cilindara u urinu, pozitivan test na leukocite u urinu i povećanje pH urina. 

Kaspofungin je takođe bio ispitivan pri dozi od 150 mg dnevno (u trajanju do 51 dana) na 100 odraslih pacijenata (vidjeti dio 5.1). Studija je poredila kaspofungin u dozi od 50 mg dnevno (nakon primjene udarne doze od 70 mg prvog dana) sa dnevnom dozom od 150 mg u liječenju invazivne kandidijaze. U ovoj grupi pacijenata, bezbjednost kaspofungina pri višoj dozi djelovala je generalno slično bezbjednosti koja je ispoljena kod pacijenata koji su primali dnevnu dozu od 50 mg kaspofungina. Broj pacijenata kod kojih su se ispoljila ozbiljna neželjena dejstva koja su bila povezana sa primjenom lijeka ili neželjena dejstva povezana sa primjenom lijeka zbog kojih se moralo prekinuti liječenje kaspofunginom je bio uporediv u obije grupe.

Pedijatrijski pacijenti

Podaci iz 5 kliničkih studija sa ukupno 171 pedijatrijskim pacijentom pokazuju da ukupna učestalost kliničkih neželjenih dejstava (26,3 %; 95%CI -19,9, 33,6) nije lošija nego što je zabilježeno kod odraslih pacijenata liječenih kaspofunginom (43,1%; 95% CI -40,0, 46,2). Međutim, pedijatrijski pacijenti vjerovatno imaju drugačiji profil neželjenih dejstava u odnosu na odrasle pacijente. Najčešća neželjena dejstva povezana sa primjenom kaspofungina zabilježena kod pedijatrijskih pacijenata bila su pireksija (11,7%), osip (4,7%) i glavobolja (2,9%).

Tabelarni prikaz neželjenih dejstava

Prijavljena su sljedeća neželjena dejstva:

KlasifikacijaVeoma česta ( 1/10)Česta ( 1/100 i 1/10)
Poremećaji na nivou krvi i limfnog sistema povećanje broja eozinofila
Poremećaji nervnog sistema glavobolja
Kardiološki poremećaji tahikardija
Vaskularni poremećaji crvenilo uz osećaj vrućine, hipotenzija
Hepatobilijarni poremećaji povišene vrijednosti enzima jetre (AST, ALT)
Poremećaji na nivou kože i potkožnog tkiva osip, pruritus
Opšti poremećaji i reakcije na mjestu primjenegroznicadrhtavica, bol na mjestu postavljanja katetera
Laboratorijska ispitivanja snižene vrijednosti kalijuma u krvi, hipomagnezijemija, povišene vrijednosti glukoze, snižene vrijednosti fosfora, povišene vrijednosti fosfora

Prijavljivanje sumnji na neželjena dejstva

Prijavljivanje neželjenih dejstava nakon dobijanja dozvole je od velikog značaja jer obezbjeđuje kontinuirano praćenje odnosa korist/rizik primjene lijeka. Zdravstveni radnici treba da prijave svaku sumnju na neželjeno dejstvo ovog lijeka Institutu za ljekove i medicinska sredstva (CInMED):

Institut za ljekove i medicinska sredstva

Odjeljenje za farmakovigilancu

Bulevar Ivana Crnojevića 64a, 81000 Podgorica

tel: +382 (0) 20 310 280

fax: +382 (0) 20 310 581

putem IS zdravstvene zaštite

QR kod za online prijavu sumnje na neželjeno dejstvo lijeka:

Opisano je nenamjerno uzimanje kaspofungina u količini do 400 mg u jednom danu. To nije prouzrokovalo nikakva klinički značajna neželjena dejstva. Kaspofungin se ne može ukloniti iz organizma dijalizom.

5. FARMAKOLOŠKI PODACI

Farmakoterapijska grupa: Ostali antimikotici za sistemsku upotrebu.

ATC kod: J02AX04

Mehanizam dejstva

Kaspofungin acetat je polusintetsko lipopeptidno (ehinokandinsko) jedinjenje koje se sintetiše iz fermentacijskog produkta vrste Glarea lozoyensis. Kaspofungin acetat inhibiše sintezu beta-(1,3)-D-glukana, esencijalnog sastavnog dijela ćelijskog zida mnogih filamentoznih gljivica i kvasnica. Ćelije sisara ne sadrže beta-(1,3)-D-glukan.

Dokazano je fungicidno dejstvo kaspofungina na kvasnice roda Candida. Ispitivanja in vitro i in vivo pokazala su da izlaganje Aspergillus-a dejstvu kaspofungina dovodi do lize i odumiranja apikalnih djelova hifa i mjesta grananja na kojima se odvijaju rast i dioba ćelija.

Farmakodinamski efekti

Kaspofungin djeluje in vitro protiv vrsta roda Aspergillus (Aspergillus fumigatus N=75, Aspergillus flavus N=111, Aspergillus niger N=31, Aspergillus nidulans N=8, Aspergillus terreus N=52 i Aspergillus candidus N=3). Kaspofungin djeluje in vitro protiv vrsta roda Candida (Candida albicans N=1032, Candida dubliniensis N=100, Candida globrata N=151, Candida guilliermondii N=67, Candida kefyr N=62, Candida krusei N=147, Candida lipolytica N=20, Candida lusitaniae N=80, Candida parapsilosis N=215, Candida rugosa N=1 i Candida tropicalis N=258), uključujući izolate sa višestrukim mutacijama transportnog sistema koji uzrokuju rezistenciju, kao i one sa urođenom ili stečenom rezistencijom na flukonazol, amfotericin B i 5-flucitozin. Sprovedeno je ispitivanje osjetljivosti na osnovu modifikovane metode M38-A2 (za vrste roda Aspergillus) i metode M27-A3 (za vrste roda Candida) Instituta za kliničke i laboratorijske standarde (CLSI, ranije poznat pod imenom Nacionalni komitet za standarde kliničkih laboratorija, NCCLS).

EUCAST je uspostavio standardizovane metode testiranja osjetljivosti na kvasnice.

EUCAST granične vrijednosti za kaspofungin još uvijek nijesu ustanovljene zbog značajnih varijacija u opsezima MIK vrijednosti za kaspofungin među laboratorijama. Umjesto graničnih vrijednosti, izolati roda Candida koji su osjetljivi na anidulafungin, isto kao i na mikafungin treba da se smatraju osjetljivim na kaspofungin. Slično tome, izolati vrste C. parapsilosis intermedijarno osjetljive na anidulafungin i mikafungin mogu da se smatraju intermedijerno osjetljivim na kaspofungin.

Mehanizmi rezistencije

Kod malog broja pacijenata za vrijeme liječenja pronađeni su izolati vrste Candida koji su imali smanjenu osjetljivost na kaspofungin (MIK vrijednosti za kaspofungin >2 mg/l (uvećanje MIK vrijednosti 4 do 30 puta) zabilježene su prilikom primjene standardizovanog MIK ispitivanja odobrenog od strane CLSI). Mehanizam rezistencije je identifikovan kao mutacija gena FKS1 i/ili FKS2 (za C, glabrata). Ovi slučajevi su povezani sa lošim kliničkim rezultatima.

Identifikovan je razvoj in vitro rezistencije vrsta roda Aspergillus na kaspofungin. Ograničena klinička iskustva ukazuju na pojavu rezistencije na kaspofungin kod pacijenata sa invazivnom aspergilozom. Mehanizam rezistencije nije utvrđen. Pojava rezistencije različitih kliničkih izolata roda Aspergillus na kaspofungin je rijetka. Primijećena je rezistencija kod roda Candida na kaspofungin, ali incidenca varira u zavisnosti od vrste ili regiona.

Klinička efikasnost i bezbjednost

Invazivna kandidijaza kod odraslih pacijenata: 239 pacijenata uključeno je u inicijalno ispitivanje u kome je poređeno dejstvo kaspofungina i amfotericina B u liječenju invazivne kandidijaze. 24 pacijenta su imali neutropeniju. Najčešće dijagnoze su bile infekcije krvotoka (kandidemija) (77%, n=186) i peritonitis uzrokovan vrstama roda Candida (8%, n=19); pacijenti sa endokarditisom, osteomijelitisom ili meningitisom uzrokovanim vrstama roda Candida nijesu bili uključeni u ovo ispitivanje. Nakon udarne doze od 70 mg pacijenti su primali po 50 mg kaspofungina jednom dnevno, dok se amfotericin B davao u dozama od 0,6 do 0,7 mg/kg/dan pacijentima koji nijesu imali neutropeniju, ili u dozama od 0,7 do 1,0 mg/kg/dan pacijentima sa neutropenijom. Srednje vrijeme trajanja intravenske terapije iznosilo je 11,9 dana, uz raspon od 1 do 28 dana. Smatralo se da je odgovor povoljan ako su nestali simptomi infekcije i ako se mikrobiološki dokazalo odsustvo infekcije vrstama roda Candida. U primarnu analizu efikasnosti (analiza MITT) po okončanju intravenske terapije bila su uključena 224 pacijenta; stope povoljnih odgovora na liječenje invazivne kandidijaze kaspofunginom (73% 80/109) bile su uporedive sa stopama dobijenim kod terapije amfotericinom B (62% 71/115) 12,7% razlike (interval pouzdanosti od 95,6% CI -0,7, 26,0). Kod pacijenata sa kandidemijom stopa povoljnih odgovora po okončanju IV terapije kaspofunginom (72% 66/92) bila je u primarnoj analizi efikasnosti (analiza MITT) uporediva sa stopama dobijenim kod terapije amfotericinom B (63% 59/94) 10,0% razlike (interval pouzdanosti od 95,0% CI -4,5, 24,5). Podaci o pacijentima kod kojih mjesto infekcije nije bilo u krvi znatno su ograničeniji. Stopa povoljnih odgovora kod pacijenata sa neutropenijom iznosila je 7/14 (50%) kod pacijenata koji su liječeni kaspofunginom, a 4/10 (40%) kod pacijenata koji su primali amfotericin B. Ove ograničene podatke podržavaju podaci dobijeni u kliničkim ispitivanjima empirijskog liječenja.

U drugoj studiji, pacijenti sa invazivnom kandidijazom su primili dnevno kaspofungin u dozi od 50 mg/dan (nakon udarne doze od 70 mg prvog dana) ili kaspofungin u dozi od 150 mg/dnevno (vidjeti dio 4.8). U ovoj studiji, kaspofungin je primijenjivan duže od 2 sata (umjesto rutinske primjene u trajanju od 1 sata). Studija nije uključivala pacijente sa endokarditisom, meningitisom ili osteomijelitisom suspektno izazvanim Candida rodom. S obzirom da je ovo bila primarna terapijska studija, pacijenti koji su ispoljili refraktarnost na prethodnu upotrebu antifungalne terapije su takođe bili isključeni. Broj pacijenata sa neutropenijom koji su ušli u studiju je takođe bio ograničen (8,0%). Efikasnost je bila sekundarni parametar praćenja u ovoj studiji. Pacijenti koji su ispunili kriterijume uključivanja u studiju i primili jednu ili više doza studijskog lijeka su bili uključeni u analizu efikasnosti. Željeni procenat efekta na kraju terapije je bio približno isti u obije grupe: 72% (73/102), odnosno 78% (74/95), za kaspofungin od 50 mg, odnosno od 150 mg (razlika 6,3% [95% CI -5,9, 18,4]).

Invazivna aspergiloza kod odraslih pacijenata: U otvorenom, nekomparativnom ispitivanju bezbjednosti, podnošljivosti i efikasnosti kaspofungina uključeno je 69 odraslih pacijenata (uzrasta od 18 do 80 godina) sa invazivnom aspergilozom. Pacijenti su imali ili refraktornu bolest tj. bolest koja ne odgovara na standardno liječenje (napredovanje bolesti ili izostanak poboljšanja pri liječenju sa drugim antimikoticima koje su primali najmanje 7 dana) (84% uključenih pacijenata) ili nijesu podnosili druge standardne antimikotike (16% uključenih pacijenata). Kod većine pacijenata postojala je neka osnovna bolest (hematološka maligna bolest N=24, alogena transplantacija koštane srži ili transplantacija matičnih ćelija N=18, presađivanje organa N=8, solidni tumor N=3 ili neko drugo stanje N=10. Pri postavljanju dijagnoze invazivne aspergiloze, kao i pri procjeni odgovora na terapiju (za povoljan odgovor smatralo se klinički značajno poboljšanje potvrđeno radiografski, kao i poboljšanje znakova i simptoma bolesti) korišćene su precizne definicije u skladu sa kriterijumima Grupe za istraživanje mikoza (Mycoses Study Group Criteria). Srednja dužina liječenja bila je 33,7 dana uz raspon od 1 do 162 dana. Grupa nezavisnih stručnjaka procijenila je da je na liječenje povoljno odgovorilo 41% (26/63) pacijenata koji su primili najmanje jednu dozu kaspofungina. Kod pacijenata koji su primali kaspofungin duže od 7 dana povoljan odgovor je uočen kod 50% (26/52). Kod pacijenata koji ili nijesu odgovarali na prethodnu standardnu terapiju drugim antimikoticima ili je nijesu podnosili povoljan odgovor je uočen kod njih 36% (19/53), odnosno 70% (7/10). Iako su doze prethodne antigljivične terapije kod pet pacijenata (ti pacijenti su uključeni u studiju kao oni koji nijesu odgovarali na prethodnu terapiju) bile niže od onih koje se uobičajeno primjenjuju za liječenje invazivne aspergiloze, stopa povoljnih odgovora tokom liječenja kaspofunginom kod tih pacijenata bila je slična onoj kod preostalih pacijenata koji nijesu odgovarali na prethodnu terapiju (2/5 u odnosu na 17/48). Stopa povoljnih odgovora kod pacijenata sa plućnim oboljenjem iznosila je 47% (21/45), a ta stopa je bila 28% (5/18) kod pacijenata sa bolestima koje nijesu bile plućne. Među pacijentima sa bolestima koje nijesu bile plućne uočen je povoljan odgovor kod dva od osam pacijenata sa dokazanom, vjerovatnom ili mogućom zahvaćenošću centralnog nervnog sistema (CNS).

Empirijsko liječenje odraslih febrilnih pacijenata sa neutropenijom: Ukupno 1111 pacijenata sa upornom groznicom (perzistentnom povišenom temperaturom) i neutropenijom bilo je uključeno u kliničko ispitivanje i liječeno sa 50 mg kaspofungina jednom dnevno nakon početne udarne doze od 70 mg kaspofungina ili lipozomalnim amfotericinom B u dozi od 3,0 mg/kg/dan. Pacijenti koji su ispunjavali kriterijume za uključivanje primali su hemoterapiju zbog neke maligne bolesti ili im je urađena transplantacija matičnih ćelija hematopoeze, a imali su neutropeniju (500 ćelija/mm3 tokom 96 sati) i povišenu temperaturu (38,0oC) koje se nijesu povukle nakon 96 sati parenteralne primjene antibiotika. Pacijenti su bili liječeni u trajanju do 72 sata nakon povlačenja neutropenije, a najduže 28 dana. Pacijenti koji su imali potvrđenu gljivičnu infekciju mogli su i duže da se liječe. Ako je pacijent dobro podnosio lijek, ali temperatura nije prestajala i pacijentovo kliničko stanje se pogoršavalo nakon 5 dana terapije, doza ispitivanog lijeka mogla je da se poveća na 70 mg/dan kaspofungina (13,3% tretiranih pacijenata) ili na 5,0 mg/kg/dan lipozomalnog amfotericina B (14,3% tretiranih pacijenata). 1095 pacijenata bilo je uključeno u primarnu analizu efikasnosti Modified Intention-To-Treat (MITT) ukupnih povoljnih odgovora na terapiju: kaspofungin (33,9%) je bio efikasan isto kao i lipozomalni amfotericin B (33,7%) 0,2 % razlike (interval pouzdanosti: 95,2% CI -5,6, 6,0). Ukupan povoljan odgovor na terapiju zahtijevao je ispunjavanje svih 5 kriterijuma: (1) uspješno liječenje svih gljivičnih infekcija koje su bile prisutne na početku ispitivanja (kaspofungin 51,9% 14/27, lipozomalni amfotericin B 25,9% 7/27), (2) bez novonastalih gljivičnih infekcija za vrijeme primanja ispitivanog lijeka ili 7 dana nakon završetka terapije (kaspofungin 94,8% 527/556, lipozomalni amfotericin B 95,5% 515/539), (3) preživljavanje 7 dana nakon završetka terapije ispitivanim lijekom (kaspofungin 92,6% 515/556, lipozomalni amfotericin B 89,2% 481/539), (4) da nije bilo prekida terapije zbog toksičnosti ili nedostatka efikasnosti ispitivanog lijeka (kaspofungin 89,7% 499/556, lipozomalni amfotericin B 85,5% 461/539), i (5) prestanak temperature za vreme trajanja neutropenije (kaspofungin 41,2% 229/556, lipozomalni amfotericin B 41,4% 223/539). Infekcije prisutne na početku ispitivanja, a uzrokovane vrstama roda Aspergillus reagovale su na terapiju kaspofunginom u 41,7% (5/12), a lipozomalnim amfotericinom B u 8,3% (1/12) slučajeva. Infekcije prisutne na početku ispitivanja, a uzrokovane vrstama roda Candida reagovale su na terapiju kaspofunginom u 66,7% (8/12), a lipozomalnim amfotericinom B u 41,7% (5/12) slučajeva. Kod pacijenata koji su primali kaspofungin pojavile su se novonastale gljivične infekcije rijetkim vrstama kvasaca i plijesni: vrsta Trichosporon (1), vrsta Fusarium (1), vrsta Mucor (1) i vrsta Rhizopus (1).

Pedijatrijski pacijenti

Bezbjednost i efikasnost kaspofungina ispitivana je kod pedijatrijskih pacijenata uzrasta od 3 mjeseca do 17 godina u dva prospektivna, multicentrična klinička ispitivanja. Dizajn studije, dijagnostički kriterijumi, kao i kriterijumi za procjenu efikasnosti bili su slični kao i u odgovarajućim studijama sprovedenim na odraslim pacijentima (vidjeti dio 5.1).

U prvu studiju bila su uključena 82 pacijenta uzrasta između 2 i 17 godina. To je bila randomizovana, dvostruko-slijepa studija u kojoj su poređeni kaspofungin (50 mg/m2 IV, jednom dnevno nakon primjene udarne doze od 70-mg/m2 prvog dana terapije ukupna dnevna doza nije smjela da bude veća od 70 mg) i lipozomalni amfotericin B (3 mg/kg, IV, dnevno) raspoređeni u grupe prema načinu liječenja u odnosu 2:1 (56 pacijenata je primalo kaspofungin, a 26 lipozomalni amfotericin B), a kao empirijska terapija kod pedijatrijskih pacijenata sa upornom povišenom temperaturom i neutropenijom. Ukupna stopa uspjeha terapije prema rezultatima MITT analize, a prilagođeno na osnovu stratifikovanja rizika, bila je 46,6% (26/56) kod pacijenata liječenih kaspofunginom i 32,2% (8/25) kod pacijenata koji su primali lipozomalni amfotericin B.

Druga studija je bila prospektivna, otvorena, neporedbena studija u kojoj su procjenjivani bezbjednost i efikasnost kaspofungina kod pedijatrijskih pacijenata (uzrasta od 6 mjeseci do 17 godina) sa invazivnom kandidijazom, ezofagealnom kandidijazom i invazivnom aspergilozom (kao terapija spasavanja). U studiju je uključeno 49 pacijenata koji su primali kaspofungin u dozi od 50 mg/m2 IV, jednom dnevno nakon primjene udarne doze od 70 mg/m2 prvog dana terapije (ukupna dnevna doza ne smije da bude veća od 70 mg), a njih 48 je uključeno u MITT analizu. 37 pacijenata je imalo invazivnu kandidijazu, 10 invazivnu aspergilozu, a 1 pacijent je imao ezofagealnu kandidijazu. Prema MITT analizi, povoljan odgovor na kraju terapije kaspofunginom, a za pojedinačne indikacije, bio je: 81% (30/37) za invazivnu kandidijazu, 50% (5/10) za invazivnu aspergilozu i 100% (1/1) za ezofagealnu kandidijazu.

U dvostruko slijepom, randomizovanom (2:1), lijekom komparatorom kontrolisanom kliničkom ispitivanju, procijenjena je bezbjednost, podnošljivosti i efikasnost kaspofungina (2 mg/kg/dan intravenski, primijenjenog infuzijom tokom 2 sata) u poređenju sa amfotericin B deoksikolatom (1 mg/kg/dan) kod novorođenčadi i odojčadi mlađih od 3 mjeseca sa invanzivnom kandidijazom (potvrđena kutura). Zbog lošeg odziva za uključivanje u studiju ispitivanje je ranije prekinuto i samo je 51 pacijent randomizovan. Udio pacijenata sa preživljavanjem bez gljivične infekcije u 2. nedjelji nakon liječenja u grupi koja je primala kaspofungin (71,0%) bio je sličan onom koji je zabilježen u grupi koja je liječena amfotericin B deoksikolatom (68,8%). Na osnovu ovog ispitivanja, ne mogu se donijeti preporuke o doziranju kod novorođenčadi i odojčadi.

Distribucija

Kaspofungin se u visokom stepenu vezuje za albumine. Udio nevezanog kaspofungina u plazmi (slobodna frakcija) kreće se u rasponu od 3,5% kod zdravih dobrovoljaca do 7,6% kod pacijenata sa invazivnom kandidijazom. Distribucija je veoma važna za farmakokinetiku kaspofungina i kontroliše brzinu i alfa- i beta-faze dispozicije (raspoređivanja) lijeka. Distribucija u tkivima dostiže maksimum 1,5 do 2 dana nakon doziranja kada je 92% doze distribuirano u tkiva. Vjerovatno se samo mala frakcija kaspofungina raspoređenog u tkiva kasnije vraća u plazmu u izvornom obliku. Stoga se eliminacija odvija bez postizanja ravnoteže u distribuciji pa je za sada nemoguće izmjeriti stvarni volumen distribucije kaspofungina.

Biotransformacija

Kaspofungin se spontano razgrađuje u jedinjenje otvorenog prstena. Dalji metabolizam uključuje hidrolizu peptida i N-acetilaciju. Dva intermedijarna produkta koji nastaju pri razgradnji kaspofungina u jedinjenje otvorenog prstena formiraju kovalentne adukte za proteine plazme što za rezultat ima slabo i ireverzibilno vezivanje za proteine plazme.

Istraživanja in vitro pokazuju da kaspofungin nije inhibitor enzima 1A2, 2A6, 2C9, 2C19, 2D6 niti 3A4 citohroma P450. U kliničkim ispitivanjima kaspofungin nije ni indukovao, niti inhibirao metabolizam drugih ljekova posredovan enzimom CYP3A4. Kaspofungin nije supstrat za P-glikoprotein i slab je supstrat za enzime citohroma P450.

Eliminacija

Kaspofungin se sporo eliminiše iz plazme uz klirens od 10 do 12 ml/min. Nakon jednokratne intravenske infuzije u trajanju od sat vremena koncentracije kaspofungina u plazmi opadaju po polifaznom modelu. Kratka alfa-faza eliminacije nastupa ubrzo nakon završetka infuzije, a nakon nje slijedi beta-faza sa poluvremenom eliminacije od 9 do 11 sati. Zatim slijedi dodatna, gama-faza sa poluvremenom eliminacije od 45 sati. Dominantni mehanizam koji utiče na klirens plazme je njegova distribucija, a ne izlučivanje ili biotransformacija.

Oko 75% radioaktivne doze izluči se tokom 27 dana: 41% u urinu i 34% u fecesu. Tokom prvih 30 sati nakon primjene lijeka, mala količina kaspofungina se izluči ili biotransformiše. Izlučivanje je sporo i konačno poluvrijeme uklanjanja radioaktivnosti iznosi 12 do 15 dana. Mala količina kaspofungina se izluči u urinu u nepromjenjenom obliku (oko 1,4% unijete doze).

Farmakokinetika kaspofungina je umjereno nelinearna, pri čemu se akumulacija lijeka povećava sa porastom doze, a vrijeme za postizanje ravnotežnog stanja je dozno zavisno nakon primjene višestrukih doza.

Farmakokinetika kod posebnih grupa pacijenata

Povećana koncentracija kaspofungina uočena je kod odraslih pacijenata sa bubrežnom insuficijencijom i blagom insuficijencijom jetre, kod žena i starijih osoba. Ovaj porast je uopšteno bio umjeren i ne toliko veliki da bi bilo potrebno prilagođavati dozu. Kod pacijenata sa umjerenom insuficijencijom jetre ili kod pacijenata sa povećanom tjelesnom masom može biti potrebno prilagođavanje doze (vidjeti dalji tekst).

Tjelesna masa: Populaciona farmakokinetička analiza sprovedena na odraslim pacijentima sa kandidijazom pokazala je da tjelesna masa utiče na farmakokinetiku kaspofungina. Sa porastom tjelesne mase smanjuje se koncentracija lijeka u plazmi. Procjenjuje se da je srednja izloženost djelovanju kaspofungina kod odraslih pacijenta sa tjelesnom masom od 80 kg oko 23% manja od one kod odraslog pacijenta teškog 60 kg (vidjeti dio 4.2).

Insuficijencija jetre: Kod odraslih pacijenata sa blagom insuficijencijom jetre PIK je porasla za 20%, a kod pacijenata sa umjerenom insuficijencijom jetre za 75%. Nema kliničkih iskustava kod odraslih pacijenata sa teškom insuficijencijom jetre, kao ni kod pedijatrijskih pacijenata sa bilo kojim stepenom insuficijencije jetre. Ispitivanja sa primjenom višestrukih doza pokazala su da se sa smanjenjem doze na 35 mg dnevno kod odraslih pacijenata sa umjerenom insuficijencijom jetre dobija PIK sličan onom kao kod odraslih pacijenata sa normalnom funkcijom jetre koji primaju standardne doze lijeka (vidjeti dio 4.2).

Insuficijencija bubrega: Kliničko ispitivanje sa jednokratnom dozom od 70 mg pokazalo je da je farmakokinetika kaspofungina kod zdravih odraslih dobrovoljaca sa blagom insuficijencijom bubrega (klirens kreatinina 50 do 80 ml/min) bila slična onoj kod kontrolne grupe. Kod umjerene (klirens kreatinina 31 do 49 ml/min), uznapredovale (klirens kreatinina 5 do 30 ml/min) i terminalne (klirens kreatinina 10 ml/min i zavisnost od dijalize) insuficijencije bubrega, koncentracije kaspofungina u plazmi samo su umjereno porasle nakon primjene jednokratne doze (raspon: 30 do 49% porasta vrijednosti PIK). Međutim, kod odraslih pacijenata sa invazivnom kandidijazom, ezofagealnom kandidijazom ili invazivnom aspergilozom koji su primali višestruke dnevne doze kaspofungina od 50 mg nije uočen značajniji uticaj blage do uznapredovale insuficijencije bubrega na koncentracije kaspofungina. Kod pacijenata sa bubrežnom insuficijencijom dozu ne treba prilagođavati. Kaspofungin ne može da se ukloni iz organizma dijalizom tako da nakon hemodijalize nije potrebno davati dodatne doze lijeka.

Pol: Koncentracije kaspofungina u plazmi bile su u prosjeku 17-38% veće kod žena nego kod muškaraca.

Starije osobe: Kod starijih muškaraca uočen je umjereni porast PIK (28%) i C24h (32%) u poređenju sa mladim muškarcima. Kod pacijenata na empirijskoj terapiji ili kod pacijenata sa invazivnom kandidijazom sličan umjereni uticaj godina starosti je uočen kod starijih pacijenata u odnosu na mlađe.

Rasa: Farmakokinetički podaci pokazuju da nema klinički značajnih razlika u farmakokinetici kaspofungina između osoba bijele rase, crne rase, hispano i mestika.

Pedijatrijski pacijenti:

Kod adolescenata (uzrasta od 12 do 17 godina) koji su primali kaspofungin u dozi od 50 mg/m2 dnevno (maksimalna doza od 70 mg dnevno) vrijednosti PIK0-24h kaspofungina u plazmi uopšteno su bile uporedive sa vrijednostima zabilježenim kod odraslih pacijenata koji su primali kaspofungin u dozi od 50 mg dnevno. Svi adolescenti su primali doze 50 mg dnevno, a njih 6 od 8 je primalo maksimalnu dozu od 70 mg dnevno. Koncentracije kaspofungina u plazmi kod ovih adolescenata smanjene su u skladu sa smanjenjem kod odraslih pacijenata koji su primali dozu od 70 mg dnevno, a to je doza koja se najčešće daje adolescentima.

Kod djece (uzrasta od 2 do 11 godina) koja su primala kaspofungin u dozi od 50 mg/m2 dnevno (maksimalna doza 70 mg dnevno) vrijednosti PIK0-24h kaspofungina u plazmi nakon primjene višestrukih doza bile su uporedive sa vrijednostima zabilježenim kod odraslih subjekata koji su primali kaspofungin u dozi od 50 mg dnevno.

Kod male djece (uzrasta od 12 do 23 mjeseca) koja su primala kaspofungin u dozi od 50 mg/m2 dnevno (maksimalna doza 70 mg dnevno) vrijednosti PIK0-24h kaspofungina u plazmi nakon primjene višestrukih doza bile su uporedive sa vrijednostima zabilježenim kod odraslih subjekata koji su primali kaspofungin u dozi od 50 mg dnevno, kao i sa vrijednostima kod starije djece (uzrasta od 2 do 11 godina) koja su primala kaspofungin u dozi od 50 mg/m2 dnevno.

Sveukupni raspoloživi farmakokinetički podaci, kao i podaci o efikasnosti i bezbjednosti lijeka su ograničeni za pacijente uzrasta od 3 do 10 mjeseci. Farmakokinetički podaci dobijeni od jednog 10-mjesečnog deteta koje je primalo dnevnu dozu od 50 mg/m2 pokazali su da su se vrijednosti PIK0-24h kretale u istom opsegu kao i kod starije djece i odraslih koji su primali dozu od 50 mg/m2, odnosno 50 mg, a kod jednog 6-mjesečnog djeteta koje je primalo dozu od 50 mg/m2 uočene su nešto veće vrijednosti PIK0-24h.

Kod novorođenčadi i odojčadi (uzrasta 3 mjeseca) koji su primali kaspofungin u dozi od 25 mg/m2 dnevno (odgovarajuća srednja dnevna doza od 2,1 mg/kg) maksimalne koncentracije kaspofungina (C1h) i najniže koncentracije kaspofungina (C24h) nakon primjene višestrukih doza bile su uporedive sa koncentracijama zabilježenim kod odraslih pacijenata koji su dobijali kaspofungin u dozi od 50 mg dnevno. Prvog dana terapije C1h bila je uporediva, a C24h je bila blago povećana (36%) kod ovih novorođenčadi i odojčadi u poređenju sa odraslim pacijentima. Međutim, zabilježene su varijacije i kod C1h (četvrtog dana terapije geometrijska sredina je iznosila 11,73 g/ml, a vrijednosti su se kretale u opsegu od 2,63 do 22,05 g/mL) i kod C24h (četvrtog dana terapije geometrijska sredina je iznosila 3,55 g/mL, a vrijednosti su se kretale u opsegu od 0,13 do 7,17 g/mL). U ovoj studiji nijesu rađena mjerenja vrijednosti PIK0-24h zbog nedovoljne količine uzoraka plazme. Treba napomenuti da efikasnost i bezbjednost kaspofungina nijesu odgovarajuće ispitivani u prospektivnim kliničkim ispitivanjima na novorođenčadi i odojčadi uzrasta ispod 3 mjeseca.

Istraživanja toksičnosti ponovljenih intravenskih doza do 7-8 mg/kg na pacovima i majmunima pokazala su reakcije na mjestu primjene injekcije kod pacova i kod majmuna, znakove oslobađanja histamina kod pacova i znakove neželjenih efekata na jetru kod majmuna. Ispitivanja razvojne toksičnosti kod pacova pokazala su da je kaspofungin prouzrokovao smanjenje tjelesne mase fetusa i povećanu učestalost nepotpunog okoštavanja kostiju karlice, rebara i lobanje pri dozama od 5 mg/kg što je bilo povezano sa neželjenim efektima kod majke – na primjer sa znacima oslobađanja histamina kod trudnih ženki pacova. Uočena je i češća pojava vratnih rebara. Kaspofugin je ispoljio negativni rezultat na in vitro testu moguće genotoksičnosti, kao i na in vivo hromozomskom testu koštane srži kod miševa. Dugoročna istraživanja karcinogenosti kod laboratorijskih životinja nijesu sprovedena. Primjena kaspofungina u dozama do 5 mg/kg/dan u istraživanjima sprovedenim na mužjacima i ženkama pacova, nije uticala na plodnost.

6. FARMACEUTSKI PODACI

Saharoza;

Manitol (E421);

Sirćetna kiselina, glacijalna;

Natrijum hidroksid (za podešavanje pH).

Ne miješati sa sredstvima za razblaživanje koja sadrže glukozu jer lijek CANCIDAS nije stabilan u razblaživačima koji sadrže glukozu. Zbog nedostatka ispitivanja kompatibilnosti, ovaj lijek se ne smije miješati sa drugim ljekovima.

2 godine.

Rekonstituisani koncentrat: mora odmah da se upotrijebi. Podaci o stabilnosti pokazuju da koncentrat za pravljenje rastvora za infuziju može da se čuva do 24 sata ako se bočica čuva na temperaturi od 25°C ili nižoj i ako je prašak rekonstituisan sa vodom za injekcije.

Razblaženi rastvor za infuziju koji se daje pacijentu: mora odmah da se upotrijebi. Podaci o stabilnosti ukazuju na to da proizvod može da se iskoristi u roku od 24 sata kada se čuva na temperaturi od 25°C ili nižoj, ili u roku od 48 sati ako se kesa za intravensku infuziju (bočica) čuva u frižideru (na temperaturi od +2 do +8°C) i razblaži sa rastvorom natrijum hlorida za infuziju od 9 mg/ml (0,9%), 4,5 mg/ml (0,45%) ili 2,25 mg/ml (0,225%) ili sa Ringerovim rastvorom sa laktatom.

Lijek CANCIDAS ne sadrži konzervanse. Sa mikrobiološke tačke gledišta proizvod mora odmah da se upotrijebi. Ukoliko se odmah ne upotrijebi, vrijeme i uslovi čuvanja prije upotrebe su odgovornost korisnika, a vrijeme čuvanja pod uobičajenim okolnostima ne smije da bude duže od 24 sata na temperaturi od +2 do +8°C, osim ukoliko rekonstitucija i razblaživanje nijesu urađeni pod kontrolisanim i validiranim aseptičkim uslovima.

Neotvorena bočica: čuvati u frižideru na temperaturi od +2 do +8°C.

Za uslove čuvanja rekonstituisanog i razblaženog lijeka vidjeti dio 6.3.

CANCIDAS, 50 mg, prašak za koncentrat za rastvor za infuziju

Unutrašnje pakovanje lijeka CANCIDAS je staklena bočica od 10 ml (staklo tip I) sa sivim gumenim čepom (butil guma) i plastičnim zatvaračem sa aluminijumskim prstenom crvene boje.

Spoljašnje pakovanje je složiva kartonska kutija u kojoj se nalazi jedna bočica i uputstvo za lijek.

CANCIDAS, 70 mg, prašak za koncentrat za rastvor za infuziju

Unutrašnje pakovanje lijeka CANCIDAS je staklena bočica od 10 ml (staklo tip I) sa sivim gumenim čepom (butil guma) i plastičnim zatvaračem sa aluminijumskim prstenom narandžaste boje.

Spoljašnje pakovanje je složiva kartonska kutija u kojoj se nalazi jedna bočica i uputstvo za lijek.

Rekonstitucija lijeka Cancidas

NE KORISTITI RAZBLAŽIVAČE KOJI SADRŽE GLUKOZU zato što lijek CANCIDAS nije stabilan u razblaživačima koji sadrže glukozu. LIJEK CANCIDAS SE NE SMIJE MJEŠATI NITI DAVATI U ISTOVREMENOJ INFUZIJI SA DRUGIM LJEKOVIMA zato što ne postoje podaci o kompatibilnosti lijeka CANCIDAS sa drugim intravenskim supstancama, aditivima ili medicinskim proizvodima. Izvršiti vizuelni pregled rastvora za infuziju da bi se utvrdilo ima li prisustva stranih čestica (nerastvorenog materijala) ili promjene boje.

Neupotrijebljeni lijek se uništava u skladu sa važećim propisima.

CANCIDAS, 50 mg, prašak za koncentrat za rastvor za infuziju

UPUTSTVO ZA UPOTREBU KOD ODRASLIH PACIJENATA

Prvi korak – Rekonstitucija konvencionalnih bočica

Da bi se izvršila rekonstitucija praška, bočica mora da bude na sobnoj temperaturi. Pod aseptičnim uslovima dodati 10,5 ml vode za injekcije. Koncentracija tako rekonstituisane bočice biće 5,2 mg/ml.

Kompaktni liofilizovani prašak, bijele do skoro bijele boje, potpuno će se rastvoriti. Sadržaj bočice lagano mućkati sve dok se ne dobije bistar rastvor. Izvršiti vizuelni pregled rekonstituisanog rastvora da bi se utvrdilo ima li prisustva stranih čestica (nerastvorenog materijala) ili promjene boje. Ovako rekonstituisani rastvor može da se čuva do 24 sata na temperaturi od 25°C ili nižoj.

Drugi korak – Dodavanje rekonstituisanog lijeka CANCIDAS rastvoru za infuziju koji se daje pacijentu

Finalni rastvor za infuziju priprema se sa sljedećim razblaživačima: natrijum hlorid rastvor za injekciju ili Ringerov rastvor sa laktatom. Rastvor za infuziju priprema se tako što se pod aseptičnim uslovima doda odgovarajuća količina rekonstituisanog koncentrata (kao što je to prikazano na donjoj tabeli) u kesi ili boci za infuziju od 250 ml. Kada je to medicinski neophodno, mogu da se koriste i infuzije manjeg volumena od 100 ml za dnevne doze od 50 mg ili 35 mg. Rastvor ne smije da se koristi ako je mutan ili ako ima talog.

PRIPREMA RASTVORA ZA INFUZIJU ZA ODRASLE PACIJENTE

DOZA*Volumen rekonstituisanog lijeka CANCIDAS za prenos u kesu ili bocu za infuzijuStandardna priprema (rekonstituisani lijek CANCIDAS dodat u 250 ml), finalna koncentracijaSmanjeni volumen infuzije
50 mg10 ml0,20 mg/ml-
50 mg za smanjeni volumen infuzije10 ml-0,47 mg/ml
35 mg za pacijente sa umjerenom insuficijencijom jetre (iz jedne bočice od 50 mg)7 ml0,14 mg/ml-
35 mg za pacijente sa umjerenom insuficijencijom jetre (iz jedne bočice od 50 mg) za smanjeni volumen infuzije7 ml-0,34 mg/ml

*10,5 ml se mora koristiti za rekonstituciju svih bočica.

UPUTSTVO ZA UPOTREBU KOD PEDIJATRIJSKIH PACIJENATA

Izračunavanje površine tijela (BSA) za određivanje doza za djecu

Prije pripreme infuzije izračunati površinu tijela (BSA) pacijenta pomoću sljedeće formule (Mosteller-ova formula):

80010014414500

11430024765000BSA (m2) = Visina (cm) × Masa (kg)/3600

Priprema infuzije od 70 mg/m2 za pedijatrijske pacijente uzrasta 3 mjeseca (korišćenjem bočice od 50 mg):

  • Utvrditi tačnu udarnu dozu koja će se koristiti kod datog pedijatrijskog pacijenta pomoću površine tijela pacijenta (izračunate korišćenjem gornje formule) i sljedeće jednačine:

BSA (m2) × 70 mg/m2 = udarna doza

Maksimalna udarna doza prvog dana terapije ne smije da bude veća od 70 mg bez obzira kolika je izračunata doza za datog pacijenta.

  • Ujednačiti temperaturu bočice lijeka CANCIDAS koja je bila u frižideru sa sobnom temperaturom.
  • Pod aseptičnim uslovima dodati 10,5 ml vode za injekcije.a Ovako rekonstituisani rastvor može da se čuva do 24 sata na temperaturi od ≤ 25°C.b Na ovaj način dobija se finalna koncentracija kaspofungina u bočici od 5,2 mg/ml.
  • Iz bočice odvaditi količinu lijeka koja je jednaka izračunatoj udarnoj dozi (Prvi korak). Pod aseptičnim uslovima prenijeti ovu količinu (ml)c rekonstituisanog lijeka CANCIDAS u kesu (ili bocu) za infuziju koja sadrži 250 ml 0,9%-nog, 0,45%-nog ili 0,225%-nog natrijum hlorida za injekcije ili Ringerov rastvor sa laktatom. Takođe, ako se tako odabere, količina (ml)c rekonstituisanog lijeka CANCIDAS može da se doda u smanjeni volumen 0,9%-nog, 0,45%-nog ili 0,225%-nog natrijum hlorida za injekcije ili Ringerovog rastvora sa laktatima pri čemu finalna koncentracija ne smije da bude veća od 0,5 mg/ml. Ovaj rastvor za infuziju mora da se iskoristi u vremenu od 24 sata ukoliko se čuva na temperaturi ≤ 25°C ili u vremenu od 48 sati ukoliko se čuva u frižideru na temperaturi od +2 do +8°C.

Priprema infuzije od 50 mg/m2 za pedijatrijske pacijente uzrasta 3 mjeseca (korišćenjem bočice od 50 mg):

  • Utvrditi tačnu dnevnu dozu održavanja koja će se koristiti kod datog pedijatrijskog pacijenta pomoću površine tijela pacijenta (izračunate korišćenjem gornje formule) i slijedeće jednačine:

BSA (m2) × 50 mg/m2 = dnevna doza održavanja

Dnevna doza održavanja ne smije da bude veća od 70 mg bez obzira kolika je izračunata doza za datog pacijenta.

  • Ujednačiti temperaturu bočice lijeka CANCIDAS koja je bila u frižideru sa sobnom temperaturom.
  • Pod aseptičnim uslovima dodati 10,5 ml vode za injekcije.a Ovako rekonstituisani rastvor može da se čuva do 24 sata na temperaturi od ≤ 25°C.b Na ovaj način dobija se finalna koncentracija kaspofungina u bočici od 5,2 mg/ml.
  • Iz bočice odvaditi količinu lijeka koja je jednaka izračunatoj dnevnoj dozi održavanja (Prvi korak). Pod aseptičnim uslovima prenijeti ovu količinu (ml)c rekonstituisanog lijeka CANCIDAS u kesu (ili bocu) za infuziju koja sadrži 250 ml 0,9%-nog, 0,45%-nog ili 0,225%-nog natrijum hlorida za injekcije ili Ringerovog rastvora sa laktatom. Takođe, ako se tako odabere, količina (ml)c rekonstituisanog lijeka CANCIDAS može da se doda u smanjeni volumen 0,9%-nog, 0,45%-nog ili 0,225%-nog natrijum hlorida za injekcije ili Ringerovog rastvora sa laktatom pri čemu finalna koncentracija ne smije da bude veća od 0,5 mg/ml. Ovaj rastvor za infuziju mora da se iskoristi u vremenu od 24 sata ukoliko se čuva na temperaturi ≤ 25°C ili u vremenu od 48 sati ukoliko se čuva u frižideru na temperaturi od +2 do +8°C.

-9652017335500

Napomene tokom pripreme:

  • Kompaktni liofilizovani prašak, bijele do skoro bijele boje, potpuno će se rastvoriti. Sadržaj bočice lagano mućkati sve dok se ne dobije bistar rastvor.

bIzvršiti vizuelni pregled rekonstituisanog rastvora da bi se utvrdilo ima li prisustva stranih čestica (nerastvorenog materijala) ili promjene boje tokom rekonstitucije i prije infuzije. Rastvor ne smije da se koristi ako je mutan ili ako ima talog.

cLijek CANCIDAS je formulisan tako da omogućava dobijanje pune doze navedene na naljepnici bočice (50 mg) kada se količina od 10 ml izvadi iz bočice

CANCIDAS, 70 mg, prašak za koncentrat za rastvor za infuziju

UPUTSTVO ZA UPOTREBU KOD ODRASLIH PACIJENATA

Prvi korak – Rekonstitucija konvencionalnih bočica

Da bi se izvršila rekonstitucija praška bočica mora da bude na sobnoj temperaturi. Pod aseptičnim uslovima dodati 10,5 ml vode za injekcije. Koncentracija tako rekonstituisane bočice biće 7,2 mg/ml.

Kompaktni liofilizovani prašak, bijele do skoro bijele boje, potpuno će se rastvoriti. Sadržaj bočice lagano mućkati sve dok se ne dobije bistar rastvor. Izvršiti vizuelni pregled rekonstituisanog rastvora da bi se utvrdilo ima li prisustva stranih čestica (nerastvorenog materijala) ili promjene boje. Ovako rekonstituisani rastvor može da se čuva do 24 sata na temperaturi od 25°C ili nižoj.

Drugi korak – Dodavanje rekonstituisanog lijeka CANCIDAS rastvoru za infuziju koji se daje pacijentu

Finalni rastvor za infuziju priprema se sa sljedećim razblaživačima: natrijum hlorid rastvor za injekciju ili Ringerov rastvor sa laktatom. Rastvor za infuziju priprema se tako što se pod aseptičnim uslovima doda odgovarajuća količina rekonstituisanog koncentrata (kao što je to prikazano na donjoj tabeli) u kesu ili bocu za infuziju od 250 ml. Kada je to medicinski neophodno, mogu da se koriste i infuzije manjeg volumena od 100 ml za dnevne doze od 50 mg ili 35 mg. Rastvor ne smije da se koristi ako je mutan ili ako ima talog.

PRIPREMA RASTVORA ZA INFUZIJU ZA ODRASLE PACIJENTE

DOZA*Volumen rekonstituisanog lijeka CANCIDAS za prenos u kesu ili bocu za infuzijuStandardna priprema (rekonstituisani lijek CANCIDAS dodat u 250 ml), finalna koncentracijaSmanjeni volumen infuzije
70 mg10 ml0,28 mg/mlNe preporučuje se
70 mg14 ml0,28 mg/mlNe preporučuje se
35 mg za pacijente sa umjerenom insuficijencijom jetre (iz jedne bočice od 70 mg)5 ml0,14 mg/ml0,34 mg/ml

*10,5 ml se mora koristiti za rekonstituciju svih bočica.

**Ukoliko se na raspolaganju ne nalazi bočica od 70 mg, doza od 70 mg može da se pripremi iz dvije bočice od 50 mg.

UPUTSTVO ZA UPOTREBU KOD PEDIJATRIJSKIH PACIJENATA

Izračunavanje površine tijela (BSA) za određivanje doza za djecu

Prije pripreme infuzije izračunati površinu tijela (BSA) pacijenta pomoću sljedeće formule (Mosteller-ova formula):

80010014414500

11430024765000BSA (m2) = Visina (cm) × Masa (kg)/3600

Priprema infuzije od 70 mg/m2 za pedijatrijske pacijente uzrasta 3 mjeseca (korišćenjem bočice od 70 mg):

  • Utvrditi tačnu udarnu dozu koja će se koristiti kod datog pedijatrijskog pacijenta pomoću površine tijela pacijenta (izračunate korišćenjem gornje formule) i sljedeće jednačine:

BSA (m2) × 70 mg/m2 = udarna doza

Maksimalna udarna doza prvog dana terapije ne smije da bude veća od 70 mg bez obzira kolika je izračunata doza za datog pacijenta.

  • Ujednačiti temperaturu bočice lijeka CANCIDAS koja je bila u frižideru sa sobnom temperaturom.
  • Pod aseptičnim uslovima dodati 10,5 ml vode za injekcije.a Ovako rekonstituisani rastvor može da se čuva do 24 sata na temperaturi od ≤ 25°C.b Na ovaj način dobija se finalna koncentracija kaspofungina u bočici od 7,2 mg/ml.
  • Iz bočice izvaditi količinu lijeka koja je jednaka izračunatoj udarnoj dozi (Prvi korak). Pod aseptičnim uslovima prenijeti ovu količinu (ml)c rekonstituisanog lijeka CANCIDAS u kesu (ili bocu) za infuziju koja sadrži 250 ml 0,9%-nog, 0,45%-nog ili 0,225%-nog natrijum hlorida za injekcije ili Ringerov rastvor sa laktatom. Takođe, ako se tako odabere, količina (ml)c rekonstituisanog lijeka CANCIDAS može da se doda u smanjeni volumen 0,9%-nog, 0,45%-nog ili 0,225%-nog natrijum hlorida za injekcije ili Ringerovog rastvora sa laktatima pri čemu finalna koncentracija ne smije da bude veća od 0,5 mg/ml. Ovaj rastvor za infuziju mora da se iskoristi u vremenu od 24 sata ukoliko se čuva na temperaturi ≤ 25°C ili u vremenu od 48 sati ukoliko se čuva u frižideru na temperaturi od +2 do +8°C.

Priprema infuzije od 50 mg/m2 za pedijatrijske pacijente uzrasta 3 mjeseca (korišćenjem bočice od 70 mg):

  • Utvrditi tačnu dnevnu dozu održavanja koja će se koristiti kod datog pedijatrijskog pacijenta pomoću površine tijela pacijenta (izračunate korišćenjem gornje formule) i sljedeće jednačine:

BSA (m2) × 50 mg/m2 = dnevna doza održavanja

Dnevna doza održavanja ne smije da bude veća od 70 mg bez obzira kolika je izračunata doza za datog pacijenta.

  • Ujednačiti temperaturu bočice lijeka CANCIDAS koja je bila u frižideru sa sobnom temperaturom.
  • Pod aseptičnim uslovima dodati 10,5 ml vode za injekcije.a Ovako rekonstituisani rastvor može da se čuva do 24 sata na temperaturi od ≤ 25°C.b Na ovaj način dobija se finalna koncentracija kaspofungina u bočici od 7,2 mg/ml.
  • Iz bočice odvaditi količinu lijeka koja je jednaka izračunatoj dnevnoj dozi održavanja (Prvi korak). Pod aseptičnim uslovima prenijeti ovu količinu (ml)c rekonstituisanog lijeka CANCIDAS u kesu (ili bocu) za infuziju koja sadrži 250 ml 0,9%-nog, 0,45%-nog ili 0,225%-nog natrijum-hlorida za injekcije ili Ringerovog rastvora sa laktatom. Takođe, ako se tako odabere, količina (ml)c rekonstituisanog lijeka CANCIDAS može da se doda u smanjeni volumen 0,9%-nog, 0,45%-nog ili 0,225%-nog natrijum-hlorida za injekcije ili Ringerovog rastvora sa laktatom pri čemu finalna koncentracija ne smije da bude veća od 0,5 mg/ml. Ovaj rastvor za infuziju mora da se iskoristi u vremenu od 24 sata ukoliko se čuva na temperaturi ≤ 25°C ili u vremenu od 48 sati ukoliko se čuva u frižideru na temperaturi od +2 do +8°C.

-984251270000Napomene tokom pripreme:

  • Kompaktni liofilizovani prašak, bijele do skoro bijele boje, potpuno će se rastvoriti. Sadržaj bočice lagano mućkati sve dok se ne dobije bistar rastvor.

bIzvršiti vizuelni pregled rekonstituisanog rastvora da bi se utvrdilo ima li prisustva stranih čestica (nerastvorenog materijala) ili promjene boje tokom rekonstitucije i prije infuzije. Rastvor ne smije da se koristi ako je mutan ili ako ima talog.

cLijek CANCIDAS je formulisan tako da omogućava dobijanje pune doze navedene na naljepnici bočice (70 mg) kada se količina od 10 ml odvadi iz bočice

Dokumenta

Šta je lijek Cancidas

Lijek Cancidas sadrži lijek koji se zove kaspofugin. On pripada grupi ljekova koji se zovu antimikotici.

Za šta se lijek Cancidas koristi

Lijek Cancidas se koristi za liječenje sljedećih infekcija kod djece, adolescenata i odraslih:

  • ozbiljne gljivične infekcije u tkivima ili organima (nazvane „invazivna kandidijaza“). Ovu infekciju uzrokuju ćelije gljivica (kvasnica) poznate pod imenom Candida.

Osobe koje bi mogle dobiti ovu vrstu infekcije uključuju osobe koje su nedavno operisane ili osobe čiji je imuni sistem oslabljen. Najčešći simptomi ovih infekcija su povišena tjelesna temperatura i groznica, koji ne nestaju primjenom antibiotika.

  • gljivične infekcije nosa, nosnih sinusa ili pluća (nazvane „invazivna aspergiloza“) ukoliko drugi antimikotici nisu pomogli ili su uzrokovali pojavu neželjenih dejstava. Ovu infekciju uzrokuje plijesan pod nazivom Aspergilus.

Osobe koje su mogle dobiti ovu vrstu infekcije uključuju osobe koje primaju hemoterapiju, osobe koje su imale transplantaciju, ili osobe čiji je imunološki sistem oslabljen.

  • stanja kod kojih postoji sumnja na gljivičnu infekciju, u kojima se povišena tjelesna temperatura i smanjeni broj bijelih krvnih ćelija ne poboljšavaju nakon terapije antibioticima. Osobe kod kojih postoji rizik od gljivične infekcije uključuju osobe koje su nedavno operisane i osobe čiji je imuni sistem oslabljen.

Kako lijek Cancidas djeluje

Lijek Cancidas djeluje na gljivice čineći njihov ćelijski zid krhkim i sprječavajući njihov rast. Na taj se način zaustavlja širenje infekcije i daje prirodnoj odbrani tijela prilika da se riješi infekcije.

Lijek Cancidas ne smijete koristiti:

  • Ako ste preosjetljivi (alergični) na kaspofungin ili na bilo koji drugi sastojak lijeka (naveden u dijelu 6).

Ukoliko niste sigurni obratite sa Vašem ljekaru, medicinskoj sestri ili farmaceutu prije nego što primite ovaj lijek.

Upozorenja i mjere opreza:

Obratite se Vašem ljekaru, medicinskoj sestri ili farmaceutu prije nego što primite lijek Cancidas:

  • ako ste alergični na bilo koji drugi lijek
  • ako ste ikada imali probleme sa jetrom – možda će Vam biti potrebna drugačija doza ovog lijeka.
  • ako već uzimate ciklosporin (lijek koji se koristi za sprječavanje odbacivanja presađenog organa ili za suzbijanje djelovanja Vašeg imunog sistema) - Vaš ljekar će Vas možda za vrijeme trajanja liječenja uputiti na dodatne testove krvi.
  • ako ste ikada imali neke druge zdravstvene probleme.

Ukoliko se nešto od navedenog odnosi na Vas (ili ukoliko nijeste sigurni), obratite se Vašem ljekaru, medicinskoj sestri ili farmaceutu prije nego što primite lijek Cancidas.

Lijek Cancidas takođe može da uzrokuje ozbiljna kožna neželjena dejstva kao što su Stevens-Johnson-ov sindrom (SJS) i toksična epidermalna nekroliza (TEN).

Primjena drugih ljekova

Obavijestite Vašeg ljekara, medicinsku sestru ili farmaceuta ako uzimate, nedavno ste uzimali ili planirate da uzmete bilo koji drugi lijek. Ovo uključuje i ljekove koji se mogu kupiti bez ljekarskog recepta, uključujući i biljne preparate. Lijek Cancidas može uticati na dejstvo drugih ljekova. Takođe, drugi ljekovi mogu uticati na dejstvo lijeka Cancidas.

Molimo Vas da obavijestite vašeg lijekara, medicinsku sestru ili farmaceuta ukoliko trenutno uzimate neki od sljedećih ljekova:

  • ciklosporin ili takrolimus (koriste se za sprječavanje odbacivanja presađenog organa ili za suprimiranje Vašeg imunog sistema). Vaš ljekar će možda morati da uradi dodatne testove krvi za vrijeme Vašeg liječenja.
  • neki ljekovi za liječenje HIV infekcije kao što su efavirenz ili nevirapin
  • fenitoin ili karbamazepin (koriste se za liječenje epileptičnih napada)
  • deksametazon (steroidni lijek)
  • rifampicin (antibiotik).

Ukoliko se nešto od gore navedenog odnosi na Vas (ili ukoliko niste sigurni), obratite se svom ljekaru, medicinskoj sestri ili farmaceutu prije nego što primite lijek Cancidas.

Plodnost, trudnoća i dojenje

Posavetujte se sa Vašim ljekarom prije uzimanja bilo kog lijeka ako ste trudni ili dojite dijete ili mislite da biste mogli biti trudni.

  • Lijek Cancidas nije ispitivan kod trudnica. Smije se primjenjivati u trudnoći samo ako moguća korist opravdava mogući rizik za nerođenu bebu.
  • Žene koje primaju lijek Cancidas ne smiju dojiti.

Uticaj lijeka Cancidas na sposobnost upravljanja vozilima i rukovanje mašinama

Ne postoje podaci da lijek Cancidas može da utiče na vašu sposobnost da upravljate motornim vozilom i rukujete mašinama.

Važne informacije o nekim sastojcima lijeka CANCIDAS

Lijek Cancidas sadrži natrijum.

Ovaj lijek sadrži manje od 1 mmol (23 mg) natrijuma po bočici, odnosno zanemarljive količine natrijuma.

Lijek Cancidas uvijek priprema i daje zdravstveni radnik.

Lijek Cancidas će Vam biti dat:

  • jednom dnevno
  • sporom injekcijom u venu (intravenska infuzija)
  • u trajanju od oko 1 sat.

Vaš ljekar će odrediti trajanje liječenja i količinu lijeka Cancidas koju treba da primite svaki dan. Takođe će pratiti Vaš odgovor na liječenje i Vaše stanje. Ukoliko ste teški iznad 80 kg biće potrebno da se doza prilagodi.

Primjena kod djece i adolescenata

Doza lijeka za djecu i adolescente može se razlikovati od doze za odrasle.

Ako ste uzeli više lijeka CANCIDAS nego što je trebalo

Vaš ljekar će odlučiti koliko lijeka Cancidas treba da primite i koliko dugo svaki dan. Međutim, ukoliko ste zabrinuti da ste primili preveliku količinu lijeka Cancidas odmah o tome obavijestite Vašeg ljekara ili medicinsku sestru.

Ukoliko imate bilo kakvih dodatnih pitanja u vezi sa primjenom ovog lijeka, obratite se svom ljekaru, medicinskoj sestri ili farmaceutu.

Kao i svi ljekovi i lijek Cancidas može izazvati neželjena dejstva, iako se ona ne moraju javiti kod svakoga.

Odmah obavijestite svog ljekara ili medicinsku sestru ukoliko primijetite neko od sljedećih neželjenih dejstava – možda će Vam biti potrebna hitna medicinska pomoć:

  • osip, svrab, osećaj vrućine, oticanje lica, usana ili grla uz otežano disanje – možda imate histaminsku reakciju na lijek.
  • otežano disanje uz šištanje ili osip koji se pogoršava – možda imate alergijsku reakciju na ovaj lijek.
  • kašalj, ozbiljne teškoće pri disanju – ako ste odrasla osoba i imate invazivnu aspergilozu, možda Vam se javljaju ozbiljne teškoće koje mogu dovesti do prekida disanja.
  • osip, ljuštenje kože, ranice na sluzokoži, koprivnjača, velike površine kože koja se ljušti.

Kao i kod bilo kog drugog lijeka, koji se izdaje na ljekarski recept, neka neželjena dejstva mogu biti ozbiljna. Pitajte Vašeg ljekara za dodatne informacije.

Ostala neželjena dejstva koja su zabilježena kod odraslih uključuju:

Česta neželjena dejstva (mogu da se jave kod najviše 1 na 10 pacijenata koji uzimaju lijek):

  • Smanjena koncentracija hemoglobina (smanjena koncentracija supstance koja prenosi kiseonik u krvi), smanjen broj bijelih krvnih zrnaca
  • Smanjena koncentracija albumina (vrsta proteina) u krvi, smanjena koncentracija kalijuma ili snižene vrijednosti kalijuma u krvi
  • Glavobolja
  • Upala vene
  • Gubljenje daha
  • Dijareja (proliv), mučnina ili povraćanje
  • Promjene vrijednosti nekih laboratorijskih testova krvi (uključujuči povišene vrijednosti nekih jetrenih testova)
  • Svrab, osip, crvenilo kože ili pojačano znojenje
  • Bolovi u zglobovima
  • Drhtavica/jeza, groznica
  • Svrab na mjestu davanja injekcije

Povremena neželjena dejstva (mogu da se jave kod najviše 1 na 100 pacijenata koji uzimaju lijek):

  • Promjene vrijednosti nekih laboratorijskih testova krvi (uključujući i bolest zgrušavanja krvi, trombocita, crvenih krvnih zrnaca i belih krvnih zrnaca)
  • Gubitak apetita, povećana količina tjelesne tečnosti, disbalans soli u organizmu, povišen nivo šećera u krvi, smanjenje kalcijuma u krvi, povišen nivo kalcijuma u krvi, smanjenje magnezijuma u krvi, povećanje kiselosti krvi
  • Dezorijentisanost, osjećaj nervoze, nesanica
  • Vrtoglavica, smanjen osjećaj (pogotovo na koži), drhtavica, pospanost, poremećaj ukusa, trnjenje ili osjećaj umrtvljenosti
  • Zamagljen vid, pojačano suzenje očiju, otečeni kapci, žuta prebojenost beonjača
  • Osjećaj brzog ili nepravilnog rada srca, preskakanje srca, nepravilan ritam, srčana insuficijencija
  • Crvenilo, naleti vrućine, visok krvni pritisak, nizak krvni pritisak, crvenilo duž vene koja je jako osjetljiva na dodir
  • Stezanje mišića oko disajnih puteva koje dovodi do šištanja pri disanju ili kašljanja, ubrzano disanje, plitko disanje u snu koje može da probudi pacijenta, nedostatak kiseonika u krvi, neuobičajeni zvukovi pri disanju, pucajući zvuk u plućima, zviždanje u plućima, zapušen nos, kašalj, bol u grlu
  • Bol u stomaku, bol u gornjem dijelu stomaka, nadutost, zatvor, otežano gutanje, suva usta, otežano varenje, ispuštanje gasova, osjećaj nelagodnosti u stomaku, oticanje usljed nakupljanja tečnosti oko stomaka
  • Smanjen protok žuči, uvećana jetra, pojava žute boje kože i/ili beonjača, oštećenje jetre izazvano hemijskim supstancama ili ljekovima, poremećaj rada jetre
  • Promjene tkiva kože, svrab po cijelom tijelu, koprivnjača, osip različitog izgleda, nenormalne promjene kože, pojava crvenih tačaka koje svrbe po udovima, a ponekad na licu i ostatku tijela
  • Bol u leđima, bol u ruci ili nozi, bol u kostima, bol u mišićima, slabost mišića
  • Gubitak bubrežne funkcije, nagli gubitak bubrežne funkcije
  • Bol na mjestu primjene katetera, problemi na mjestu davanja injekcije (crvenilo, pojava tvrde kvržice, bol, oticanje, iritacija, osip, koprivnjača, curenje tečnosti iz katetera u tkivo), upala vene na mjestu gdje je dat lijek
  • Povišene vrijednosti krvnog pritiska i promjene vrijednosti nekih laboratorijskih testova krvi (uključujući bubrežne elektrolite i testove zgrušavanja), povišene vrijednosti ljekova koje uzimate za slabljenje imunog sistema
  • Nelagodnost u grudima, bol u grudima, osjećaj promjena tjelesne temperature, osjećaj opšte slabosti, bolovi, oticanje lica, oticanje zglobova, ruku ili nogu, oticanje, osjetljivost, osjećaj umora.

Neželjena dejstva kod djece i adolescenata

Veoma česta neželjena dejstva (mogu da se jave kod više od 1 na 10 pacijenata koji uzimaju lijek):

  • Groznica (povišena temperatura)

Česta neželjena dejstva (mogu da se jave kod najviše 1 na 10 pacijenata koji uzimaju lijek):

  • Glavobolja
  • Ubrzan rad srca
  • Crvenilo, nizak krvni pritisak
  • Promjene vrijednosti nekih laboratorijskih testova krvi (računajući i povećanje vrijednosti jetrenih enzima)
  • Svrab, osip
  • Bol na mestu postavljanja katetera
  • Drhtavica
  • Promjene vrijednosti nekih laboratorijskih testova krvi

Prijavljivanje sumnji na neželjena dejstva

Ako Vam se javi bilo koje neželjeno dejstvo recite to svom ljekaru, farmaceutu ili medicinskoj sestri. Ovo uključuje i bilo koja neželjena dejstva koja nijesu navedena u ovom uputstvu. Prijavljivanjem neželjenih dejstava možete da pomognete u procjeni bezbjednosti ovog lijeka. Sumnju na neželjena dejstva možete da prijavite i Institutu za ljekove i medicinska sredstva (CInMED):

Institut za ljekove i medicinska sredstva

Odjeljenje za farmakovigilancu

Bulevar Ivana Crnojevića 64a, 81000 Podgorica

tel: +382 (0) 20 310 280

fax: +382 (0) 20 310 581

putem IS zdravstvene zaštite

QR kod za online prijavu sumnje na neželjeno dejstvo lijeka:

Pravo mesto za Vašu reklamu, kontaktirajte nas na [email protected]

Lijek čuvajte van pogleda i domašaja djece.

Rok upotrebe

Rok upotrebe neotvorene bočice:

2 godine.

Ovaj lijek se ne smije upotrijebiti nakon isteka roka upotrebe navedenog na pakovanju lijeka i na bočici. Rok upotrebe odnosi se na posljednji dan navedenog mjeseca.

Čuvanje

Uslovi čuvanja neotvorene bočice

Čuvati u frižideru (na temperaturi od +2°C do +8°C).

Uslovi čuvanja rekonstituisanog i razblaženog lijeka

Sa mikrobiološkog stanovišta, lijek treba iskoristiti odmah. Ako se ne upotrebi odmah, čuvanje tokom upotrebe i uslovi pod kojima se lijek čuva prije upotrebe predstavljaju odgovornost korisnika.

Rekonstituisani lijek Cancidas treba odmah da se upotrebi zato što ne sadrži konzervanse koji bi mogli da spriječe razvoj bakterija. Samo obučeni zdravstveni radnici koji su pročitali kompletno uputstvo za upotrebu lijeka mogu da pravilno pripreme ovaj lijek za upotrebu (pogledati deo „Uputstva za rekonstituciju i razblaživanje lijeka Cancidas“).

Ljekove ne treba bacati u kanalizaciju, niti kućni otpad. Ove mjere pomažu očuvanju životne sredine.

Neupotrijebljeni lijek se uništava u skladu sa važećim propisima.

Šta sadrži lijek Cancidas

  • Aktivna supstanca je kaspofungin

Cancidas, 50 mg, prašak za koncentrat za rastvor za infuziju

Svako pakovanje sadrži jednu bočicu sa 50 mg kaspofungina.

Cancidas, 70 mg, prašak za koncentrat za rastvor za infuziju

Svako pakovanje sadrži jednu bočicu sa 70 mg kaspofungina.

Pomoćne supstance:

Saharoza;

Manitol (E421);

Sirćetna kiselina, glacijalna;

Natrijum hidroksid.

Vidjeti dio 2. „Šta treba da znate pre nego što uzmete lijek Cancidas“.

Kako izgleda lijek Cancidas i sadržaj pakovanja

Lijek Cancidas je sterilni, kompaktni prašak, bijele do skoro bijele boje.

Unutrašnje pakovanje lijeka Cancidas je staklena bočica od 10 ml (staklo tip I) sa sivim gumenim čepom (butil guma) i plastičnim zatvaračem sa aluminijumskim prstenom crvene boje.

Spoljašnje pakovanje je složiva kartonska kutija u kojoj se nalazi jedna bočica i uputstvo za lijek.

Nosilac dozvole i proizvođač

Nosilac dozvole

Glosarij d.o.o.

Vojislavljevića 76, 81 000 Podgorica, Crna Gora

Proizvođači

Merck Sharp & Dohme BV

Waarderweg 39, Haarlem, Holandija

Fareva Mirabel

Route de Marsat, Riom, 63963 Clermont-Ferrand, Cedex 9, Francuska

Režim izdavanja lijeka

Ograničen recept

Broj i datum dozvole

CANCIDAS, prašak za koncentrat za rastvor za infuziju, 50 mg, bočica, staklena, 1x50mg:

2030/23/1008 – 6637 od 10.03.2023. godine

CANCIDAS, prašak za koncentrat za rastvor za infuziju, 70 mg, bočica, staklena, 1x70mg:

2030/23/1010 – 6636 od 10.03.2023. godine

Ovo uputstvo je posljednji put odobreno

Mart, 2023. godine

SLJEDEĆE INFORMACIJE SU NAMIJENJENE ISKLJUČIVO ZDRAVSTVENIM RADNICIMA:

Uputstvo za rekonstituciju i razblaživanje lijeka CANCIDAS:

Rekonstitucija lijeka CANCIDAS

NE KORISTITI RAZBLAŽIVAČE KOJI SADRŽE GLUKOZU zato što lijek CANCIDAS nije stabilan u razblaživačima koji sadrže glukozu. LIJEK CANCIDAS SE NE SMIJE MJEŠATI NITI DAVATI U ISTOVREMENOJ INFUZIJI SA DRUGIM LJEKOVIMA zato što ne postoje podaci o kompatibilnosti lijeka CANCIDAS sa drugim intravenskim supstancama, aditivima ili medicinskim proizvodima. Izvršiti vizuelni pregled rastvora za infuziju da bi se utvrdilo ima li prisustva stranih čestica (nerastvorenog materijala) ili promjene boje.

CANCIDAS, 50 mg, prašak za koncentrat za rastvor za infuziju

UPUTSTVO ZA UPOTREBU KOD ODRASLIH PACIJENATA (50 mg, bočica)

Prvi korak – Rekonstitucija konvencionalnih bočica

Da bi se izvršila rekonstitucija praška, bočica mora da bude na sobnoj temperaturi. Pod aseptičnim uslovima dodati 10,5 ml vode za injekcije. Koncentracija tako rekonstituisane bočice biće 5,2 mg/ml.

Kompaktni liofilizovani prašak, bijele do skoro bijele boje, potpuno će se rastvoriti. Sadržaj bočice lagano mućkati sve dok se ne dobije bistar rastvor. Izvršiti vizuelni pregled rekonstituisanog rastvora da bi se utvrdilo ima li prisustva stranih čestica (nerastvorenog materijala) ili promjene boje. Ovako rekonstituisani rastvor može da se čuva do 24 sata na temperaturi od 25°C ili nižoj.

Drugi korak – Dodavanje rekonstituisanog lijeka CANCIDAS rastvoru za infuziju koji se daje pacijentu

Finalni rastvor za infuziju priprema se sa sljedećim razblaživačima: natrijum-hlorid rastvor za injekciju ili Ringerov rastvor sa laktatom. Rastvor za infuziju priprema se tako što se pod aseptičnim uslovima doda odgovarajuća količina rekonstituisanog koncentrata (kao što je to prikazano na donjoj tabeli) u kesi ili boci za infuziju od 250 ml. Kada je to medicinski neophodno, mogu da se koriste i infuzije manjeg volumena od 100 ml za dnevne doze od 50 mg ili 35 mg. Rastvor ne smije da se koristi ako je mutan ili ako ima talog.

50 mg, BOČICA PRIPREMA RASTVORA ZA INFUZIJU ZA ODRASLE PACIJENTE

DOZA*Volumen rekonstituisanog lijeka CANCIDAS za prenos u kesu ili bocu za infuzijuStandardna priprema (rekonstituisani lijek CANCIDAS dodat u 250 ml), finalna koncentracijaSmanjeni volumen infuzije
50 mg10 ml0,20 mg/ml-
50 mg za smanjeni volumen infuzije10 ml-0,47 mg/ml
35 mg za pacijente sa umjerenom insuficijencijom jetre (iz jedne bočice od 50 mg)7 ml0,14 mg/ml-
35 mg za pacijente sa umjerenom insuficijencijom jetre (iz jedne bočice od 50 mg) za smanjeni volumen infuzije7 ml-0,34 mg/ml

*10,5 ml se mora koristiti za rekonstituciju svih bočica.

UPUTSTVO ZA UPOTREBU KOD PEDIJATRIJSKIH PACIJENATA (50 mg, bočica)

Izračunavanje površine tijela (BSA) za određivanje doza za djecu

Prije pripreme infuzije izračunati površinu tijela (BSA) pacijenta pomoću sljedeće formule (Mosteller-ova formula):

8001001441450011430024765000BSA (m2) = Visina (cm) × Masa (kg)/3600

Priprema infuzije od 70 mg/m2 za pedijatrijske pacijente uzrasta 3 mjeseca (korišćenjem bočice od 50 mg):

  • Utvrditi tačnu udarnu dozu koja će se koristiti kod datog pedijatrijskog pacijenta pomoću površine tijela pacijenta (izračunate korišćenjem gornje formule) i sljedeće jednačine:

BSA (m2) × 70 mg/m2 = udarna doza

Maksimalna udarna doza prvog dana terapije ne smije da bude veća od 70 mg, bez obzira kolika je izračunata doza za datog pacijenta.

  • Ujednačiti temperaturu bočice lijeka CANCIDAS koja je bila u frižideru sa sobnom temperaturom.
  • Pod aseptičnim uslovima dodati 10,5 ml vode za injekcije.a Ovako rekonstituisani rastvor može da se čuva do 24 sata na temperaturi od ≤ 25°C.b Na ovaj način dobija se finalna koncentracija kaspofungina u bočici od 5,2 mg/ml.
  • Iz bočice izvaditi količinu lijeka koja je jednaka izračunatoj udarnoj dozi (Prvi korak). Pod aseptičnim uslovima prenijeti ovu količinu (ml)c rekonstituisanog lijeka CANCIDAS u kesu (ili bocu) za infuziju koja sadrži 250 ml 0,9%-nog, 0,45%-nog ili 0,225%-nog natrijum-hlorida za injekcije ili Ringerov rastvor sa laktatom. Takođe, ako se tako odabere, količina (ml)c rekonstituisanog lijeka CANCIDAS može da se doda u smanjeni volumen 0,9%-nog, 0,45%-nog ili 0,225%-nog natrijum-hlorida za injekcije ili Ringerovog rastvora sa laktatima pri čemu finalna koncentracija ne smije da bude veća od 0,5 mg/ml. Ovaj rastvor za infuziju mora da se iskoristi u vremenu od 24 sata ukoliko se čuva na temperaturi ≤ 25°C ili u vremenu od 48 sati ukoliko se čuva u frižideru na temperaturi od +2 do +8°C.

Priprema infuzije od 50 mg/m2 za pedijatrijske pacijente uzrasta 3 mjeseca (korišćenjem bočice od 50 mg):

  • Utvrditi tačnu dnevnu dozu održavanja koja će se koristiti kod datog pedijatrijskog pacijenta pomoću površine tijela pacijenta (izračunate korišćenjem gornje formule) i sljedeće jednačine:

BSA (m2) × 50 mg/m2 = dnevna doza održavanja

Dnevna doza održavanja ne smije da bude veća od 70 mg bez obzira kolika je izračunata doza za datog pacijenta.

  • Ujednačiti temperaturu bočice lijeka CANCIDAS koja je bila u frižideru sa sobnom temperaturom.
  • Pod aseptičnim uslovima dodati 10,5 ml vode za injekcije.a Ovako rekonstituisani rastvor može da se čuva do 24 sata na temperaturi od ≤ 25°C.b Na ovaj način dobija se finalna koncentracija kaspofungina u bočici od 5,2 mg/ml.
  • Iz bočice odvaditi količinu lijeka koja je jednaka izračunatoj dnevnoj dozi održavanja (Prvi korak). Pod aseptičnim uslovima preneti ovu količinu (ml)c rekonstituisanog lijeka CANCIDAS u kesu (ili bocu) za infuziju koja sadrži 250 ml 0,9%-nog, 0,45%-nog ili 0,225%-nog natrijum-hlorida za injekcije ili Ringerovog rastvora sa laktatom. Takođe, ako se tako odabere, količina (ml)c rekonstituisanog lijeka CANCIDAS može da se doda u smanjeni volumen 0,9%-nog, 0,45%-nog ili 0,225%-nog natrijum-hlorida za injekcije ili Ringerovog rastvora sa laktatom pri čemu finalna koncentracija ne smije da bude veća od 0,5 mg/ml. Ovaj rastvor za infuziju mora da se iskoristi u vremenu od 24 sata ukoliko se čuva na temperaturi ≤ 25°C ili u vremenu od 48 sati ukoliko se čuva u frižideru na temperaturi od +2 do +8°C.

left11874500

Napomjene tokom pripreme:

  • Kompaktni liofilizovani prašak, bijele do skoro bijele boje, potpuno će se rastvoriti. Sadržaj bočice lagano mućkati sve dok se ne dobije bistar rastvor.

bIzvršiti vizuelni pregled rekonstituisanog rastvora da bi se utvrdilo ima li prisustva stranih čestica (nerastvorenog materijala) ili promjene boje tokom rekonstitucije i prije infuzije. Rastvor ne smije da se koristi ako je mutan ili ako ima talog.

cLijek CANCIDAS je formulisan tako da omogućava dobijanje pune doze navedene na naljepnici bočice (50 mg) kada se količina od 10 ml izvadi iz bočice.

CANCIDAS , 70 mg, prašak za koncentrat za rastvor za infuziju

UPUTSTVO ZA UPOTREBU KOD ODRASLIH PACIJENATA (70 mg, bočica)

Prvi korak – Rekonstitucija konvencionalnih bočica

Da bi se izvršila rekonstitucija praška bočica mora da bude na sobnoj temperaturi. Pod aseptičnim uslovima dodati 10,5 ml vode za injekcije. Koncentracija tako rekonstituisane bočice biće 7,2 mg/ml.

Kompaktni liofilizovani prašak, bijele do skoro bijele boje, potpuno će se rastvoriti. Sadržaj bočice lagano mućkati sve dok se ne dobije bistar rastvor. Izvršiti vizuelni pregled rekonstituisanog rastvora da bi se utvrdilo ima li prisustva stranih čestica (nerastvorenog materijala) ili promene boje. Ovako rekonstituisani rastvor može da se čuva do 24 sata na temperaturi od 25°C ili nižoj.

Drugi korak – Dodavanje rekonstituisanog lijeka CANCIDAS rastvoru za infuziju koji se daje pacijentu

Finalni rastvor za infuziju priprema se sa sljedećim razblaživačima: natrijum-hlorid rastvor za injekciju ili Ringerov rastvor sa laktatom. Rastvor za infuziju priprema se tako što se pod aseptičnim uslovima doda odgovarajuća količina rekonstituisanog koncentrata (kao što je to prikazano na donjoj tabeli) u kesi ili boci za infuziju od 250 ml. Kada je to medicinski neophodno, mogu da se koriste i infuzije manjeg volumena od 100 ml za dnevne doze od 50 mg ili 35 mg. Rastvor ne sme da se koristi ako je mutan ili ako ima talog.

BOČICA OD 70 mg: PRIPREMA RASTVORA ZA INFUZIJU ZA ODRASLE PACIJENTE

DOZA*Volumen rekonstituisanog lijeka CANCIDAS za prenos u kesu ili bocu za infuzijuStandardna priprema (rekonstituisani lijek CANCIDAS dodat u 250 ml), finalna koncentracijaSmanjeni volumen infuzije
70 mg10 ml0,28 mg/mlNe preporučuje se
70 mg14 ml0,28 mg/mlNe preporučuje se
35 mg za pacijente sa umjerenom insuficijencijom jetre (iz jedne bočice od 70 mg)5 ml0,14 mg/ml0,34 mg/ml

*10,5 ml se mora koristiti za rekonstituciju svih bočica.

**Ukoliko se na raspolaganju ne nalazi bočica od 70 mg, doza od 70 mg može da se pripremi iz dvije bočice od 50 mg.

UPUTSTVO ZA UPOTREBU KOD PEDIJATRIJSKIH PACIJENATA (70 mg, bočica)

Izračunavanje površine tijela (BSA) za određivanje doza za djecu

Prije pripreme infuzije izračunati površinu tijela (BSA) pacijenta pomoću sljedeće formule (Mosteller-ova formula):

80010014414500

11430024765000BSA (m2) = Visina (cm) × Masa (kg)/3600

Priprema infuzije od 70 mg/m2 za pedijatrijske pacijente uzrasta 3 mjeseca (korišćenjem bočice od 70 mg):

  • Utvrditi tačnu udarnu dozu koja će se koristiti kod datog pedijatrijskog pacijenta pomoću površine tijela pacijenta (izračunate korišćenjem gornje formule) i sljedeće jednačine:

BSA (m2) × 70 mg/m2 = udarna doza

Maksimalna udarna doza prvog dana terapije ne smije da bude veća od 70 mg bez obzira kolika je izračunata doza za datog pacijenta.

  • Ujednačiti temperaturu bočice lijeka CANCIDAS koja je bila u frižideru sa sobnom temperaturom.
  • Pod aseptičnim uslovima dodati 10,5 ml vode za injekcije.a Ovako rekonstituisani rastvor može da se čuva do 24 sata na temperaturi od ≤ 25°C.b Na ovaj način dobija se finalna koncentracija kaspofungina u bočici od 7,2 mg/ml.
  • Iz bočice izvaditi količinu lijeka koja je jednaka izračunatoj udarnoj dozi (Prvi korak). Pod aseptičnim uslovima prenijeti ovu količinu (ml)c rekonstituisanog lijeka CANCIDAS u kesu (ili bocu) za infuziju koja sadrži 250 ml 0,9%-nog, 0,45%-nog ili 0,225%-nog natrijum-hlorida za injekcije ili Ringerov rastvor sa laktatom. Takođe, ako se tako odabere, količina (ml)c rekonstituisanog lijeka CANCIDAS može da se doda u smanjeni volumen 0,9%-nog, 0,45%-nog ili 0,225%-nog natrijum-hlorida za injekcije ili Ringerovog rastvora sa laktatima pri čemu finalna koncentracija ne smije da bude veća od 0,5 mg/ml. Ovaj rastvor za infuziju mora da se iskoristi u vremenu od 24 sata ukoliko se čuva na temperaturi ≤ 25°C ili u vremenu od 48 sati ukoliko se čuva u frižideru na temperaturi od +2 do +8°C.

Priprema infuzije od 50 mg/m2 za pedijatrijske pacijente uzrasta 3 mjeseca (korišćenjem bočice od 70 mg):

  • Utvrditi tačnu dnevnu dozu održavanja koja će se koristiti kod datog pedijatrijskog pacijenta pomoću površine tijela pacijenta (izračunate korišćenjem gornje formule) i sljedeće jednačine:

BSA (m2) × 50 mg/m2 = dnevna doza održavanja

Dnevna doza održavanja ne smije da bude veća od 70 mg bez obzira kolika je izračunata doza za datog pacijenta.

  • Ujednačiti temperaturu bočice lijeka CANCIDAS koja je bila u frižideru sa sobnom temperaturom.
  • Pod aseptičnim uslovima dodati 10,5 ml vode za injekcije.a Ovako rekonstituisani rastvor može da se čuva do 24 sata na temperaturi od ≤ 25°C.b Na ovaj način dobija se finalna koncentracija kaspofungina u bočici od 7,2 mg/ml.
  • Iz bočice odvaditi količinu lijeka koja je jednaka izračunatoj dnevnoj dozi održavanja (Prvi korak). Pod aseptičnim uslovima prenijeti ovu količinu (ml)c rekonstituisanog lijeka CANCIDAS u kesu (ili bocu) za infuziju koja sadrži 250 ml 0,9%-nog, 0,45%-nog ili 0,225%-nog natrijum-hlorida za injekcije ili Ringerovog rastvora sa laktatom. Takođe, ako se tako odabere, količina (ml)c rekonstituisanog lijeka CANCIDAS može da se doda u smanjeni volumen 0,9%-nog, 0,45%-nog ili 0,225%-nog natrijum-hlorida za injekcije ili Ringerovog rastvora sa laktatom pri čemu finalna koncentracija ne smije da bude veća od 0,5 mg/ml. Ovaj rastvor za infuziju mora da se iskoristi u vremenu od 24 sata ukoliko se čuva na temperaturi ≤ 25°C ili u vremenu od 48 sati ukoliko se čuva u frižideru na temperaturi od +2 do +8°C.

-984257810500

Napomjene tokom pripreme:

  • Kompaktni liofilizovani prašak, bijele do skoro bijele boje, potpuno će se rastvoriti. Sadržaj bočice lagano mućkati sve dok se ne dobije bistar rastvor.

bIzvršiti vizuelni pregled rekonstituisanog rastvora da bi se utvrdilo ima li prisustva stranih čestica (nerastvorenog materijala) ili promjene boje tokom rekonstitucije i prije infuzije. Rastvor ne smije da se koristi ako je mutan ili ako ima talog.

cLijek CANCIDAS je formulisan tako da omogućava dobijanje pune doze navedene na nalepnici bočice (70 mg) kada se količina od 10 ml izvadi iz bočice.

Dokumenta

Pravo mjesto za Vašu reklamu

Kontaktirajte nas na [email protected]